Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Промышленности

Примеры в контексте "Production - Промышленности"

Примеры: Production - Промышленности
In the paper sector, the trend of converting production to paperboard and packaging grades continued. В бумажной промышленности продолжала наблюдаться тенденция к переводу производственных линий на выпуск картона и упаковочных сортов бумаги.
This is the STRATEGY that has proven successful in Industry (production and service). Речь идет о СТРАТЕГИИ, которая доказала свою эффективность в промышленности (производство товаров и услуг).
Promote within the industrial sector the adoption of PRTRs and cleaner production methods. Содействие созданию РВПЗ и переходу на более экологически чистые методы производства в промышленности.
Other Parties have developed policies for cleaner industrial production including through setting stringent energy intensity targets and energy conservation plans for different branches of industry. Другие Стороны разработали политику достижения более чистого промышленного производства, в том числе посредством установления жестких целевых показателей энергоинтенсивности и разработки планов энергосбережения для разных отраслей промышленности.
Sustained economic growth required quality of production, which depended substantially on overall capacity-building in the manufacturing sector. Для достижения устойчивого экономического роста необходимо обеспечить высококачественное производство, которое в значительной степени определяется созданием потенциала в обрабаты-вающей промышленности.
In 2000, production in the manufacturing sector declined by 13.9%. В 2000 году объем производства в секторе обрабатывающей промышленности сократился на 13,9 процента.
Luxembourg has no arms industry, and therefore no domestic production of weapons or ammunition. В Люксембурге нет военной промышленности, поэтому она не осуществляет собственного производства оружия и боеприпасов.
Industry should communicate with the public, especially by dissemination of information on hazards connected to chemical production. Отрасли промышленности должны поддерживать контакты с общественностью, прежде всего путем распространения информации об опасностях, связанных с химическим производством.
It has meant decreased revenues for manufacturers, for whom production and transport costs have skyrocketed. Это означало сокращение доходов предприятий обрабатывающей промышленности ввиду резкого увеличения издержек производства и транспортных расходов.
Bio-energy production continues to be viewed as one of the biggest threats, as well as an opportunity, for the pulp and paper industry. Производство биоэнергии по-прежнему рассматривается в качестве как серьезной угрозы, так и возможности для целлюлозно-бумажной промышленности.
The general production of the food industry is low. Общий объем производства в пищевой промышленности находится на низком уровне.
Thus, the activities covered under these surveys are mining, manufacturing and production and supply of gas and electricity. Таким образом, в этих обследованиях охвачена деятельность в горнодобывающей и обрабатывающей промышленности, газодобыча и газоснабжение, производство и поставки электроэнергии.
Most of these products were exported to international markets, and this exchange played a critical role in manufacturing production. Большинство этих изделий экспортировалось на международные рынки, и этот товарообмен играл важную роль в производстве продукции обрабатывающей промышленности.
The employment structure shows that Rodrigues is still an economy based on primary production with little manufacturing. Структура занятости показывает, что основу экономики острова Родригес по-прежнему составляет сырьевой сектор при незначительном развитии обрабатывающей промышленности.
The textile industry represents 28 per cent of the overall volume of production of our manufacturing industry. На долю текстильной промышленности приходится 28 процентов общего объема продукции, выпускаемого обрабатывающим сектором страны.
UNIDO support for enhancing product and production quality for manufactured export is illustrated by a leather project in Ethiopia. Роль поддержки ЮНИДО мер по повышению качества продукции, предназначенной на экспорт, и эффективности экспортного производства можно проследить на примере осуществления в Эфиопии проекта в кожевенной промышленности.
The success of the US film industry is partially attributable to its size and the ability to recoup production costs domestically. Успех кинематографической промышленности США отчасти объясняется ее размером и возможностями для окупаемости производственных затрат на внутреннем рынке.
The enterprise belongs to the Ministry of Industry and Mining and is for the production of agricultural fertilizers. Это предприятие находится в ведении Министерства промышленности и природных ресурсов и производит главным образом сельскохозяйственные удобрения.
The invention relates to the food industry, more specifically to the production of biologically active food supplements for increasing muscle mass in athletes. Изобретение относится к пищевой промышленности, в частности к производству биологически активных пищевых добавок, предназначена для повышения мышечной массы спортсменов.
Light industry was less significant because production factors in Cape Verde, including labour, were more costly than elsewhere in the region. Легкой промышленности придается меньшее значение из-за того, что факторы производства в Кабо-Верде, включая рабочую силу, являются более дорогостоящими, чем в других странах региона.
Aside from construction and public works, growth is weak in the branches of goods production, particularly manufacturing. Если не считать строительных и государственных работ, то рост в отраслях промышленного производства, особенно в обрабатывающей промышленности, был слабым.
To assimilate and adapt existing technologies to diversify manufacturing production. ассимиляция и адаптация существующих технологий в целях диверсификации производства в обрабатывающей промышленности.
The invention pertains to the building materials industry, and particularly to the production of foamed ceramic articles for the building industry. Изобретение относится к промышленности строительных материалов, главным образом для получения пенокерамических изделий для строительства.
113,7 percent - this is industrial production index of distillery industry enterprises in Bashkortostan for nine months of this year. 113,7 процента - таков индекс промышленного производства предприятий спирто-водочной промышленности Башкортостана по итогам девяти месяцев текущего года.
Extrusions: development of fabricated aluminum production for oil and gas, building and construction. Прессовое производство: развитие производства полуфабрикатов для нефтегазовой, строительной промышленности.