Английский - русский
Перевод слова Production
Вариант перевода Промышленности

Примеры в контексте "Production - Промышленности"

Примеры: Production - Промышленности
The plant's production and quality control systems have been ISO 9001/9002 certified and its Ecological Management system has been ISO 14001:1996 certified. Завод производит широкий ассортимент листопрокатной, прессовой и кузнечно-штамповочной продукции из всех видов алюминиевых сплавов в соответствии с требованиями международных и российских стандартов. Традиционными потребителями продукции завода являются предприятия аэрокосмической, судостроительной, упаковочной, нефтегазодобывающей промышленности, транспортного машиностроения.
We are an Kanthal's authorized workshop for design and production of metal heating elements and for instalation of original Kanthal heating systems. Используем многолетний опыт наших инженеров в области промышленных печей, отопления, изоляционных материалов и регулировкой температуры во многих отраслях промышленности. Поставляем с комплексным электрическим оснащением для измерения и регулирования температуры, регулировки мощности, подключения к системе управления и т.п.
Namibia is a key player in the world diamond industry, contributing about 8 per cent of world gem diamond production. Проект резолюции предусматривает создание и осуществление простой и надежной системы сертификации необработанных алмазов при максимально широком участии всех заинтересованных сторон. Намибия играет важную роль в мировой алмазной промышленности, и на ее долю приходится около 8 процентов мировой добычи обрабатываемых алмазов.
We manufacture laser based systems for non-contact measurement of position, width, thickness, length, diameter, contour, shape and flatness for the entire production chain, from continuous casting to the finished product. LAP предлагает надежные и удобные в эксплуатации лазерные системы, которые даже в трудных условиях производства металлургической промышленности обеспечивают высокоточные результаты измерений.
It is a device which may find an application in a small industrial plant as well as in a huge food industry plant - it depends on a quantity of production. Разнородность размеров горловины, обеспечивает то, что они могут применяться как на больших так и на маленьких заводах продовольственной промышленности...
Total capacity is more than 2000 tons in year that provides production of lighting devices for needs of truck and tractor industries, children toy, house-hold articles, polyethylene film goods. Суммарная мощность составляет более 2000 тонн в год, обеспечивающих производство светотехнических изделий для удовлетворения потребностей автотракторной промышленности, хозобихода, плёночных изделий.
The group of inventions relates to the oil production industry in respect to the treatment of the face of a producing formation and is intended for increasing the productivity of said producing formation. Группа изобретений относится к нефтедобывающей промышленности в части обработки призабойной зоны продуктивного пласта и предназначена для повышения его производительности.
Moreover, it is in the context of a restructured timber industry and a conducive security environment that alternative sources of economic revenue such as rubber production or cash crop cultivation, could be encouraged. Кроме этого, именно в контексте реструктурированной лесной промышленности и благоприятных условий в области безопасности можно будет поощрять создание альтернативных экономических источников поступлений.
Within manufacturing itself there has been a redistribution of production from sectors, like footwear and clothing, towards others like electronics, engineering and health-related products. В самой обрабатывающей промышленности наблюдалось перераспределение удельного веса выпускаемой продукции между секторами, при этом уменьшился объем производства обувной и швейной промышленности и увеличилась доля таких секторов, как электроника, машиностроение и фармакология.
Similarly, the industrial sector made an important recovery, sustained mainly by the strong performance of major manufacturing sectors, such as the meat industry; oil, beverages and tobacco production; the lumber industry; machines and equipment production; and paper production and printing. Существенный подъем был также отмечен в промышленном секторе, чему в значительной мере способствовала ситуация в наиболее важных отраслях обрабатывающей промышленности, включая мясную промышленность, производство масла, напитков и табака, деревообрабатывающую промышленность, машиностроение, бумажную промышленность и издательское дело.
The first steps were taken in 2000 for an NCPC in Nepal as part of the country's integrated programme while preparations continued on a cleaner production centre for the oil refining industry in Pakistan. В Палестинской федерации промышленных предприятий создана группа технической поддержки, а при Министерстве промышленности в настоящее время создается бюро по вопросам модернизации.
The technical effect is that heat energy can be supplied to the industrial and domestic sectors through the use of heat from a cryogenic refrigerator without the production of harmful emissions. Технический эффект: обеспечение тепловой энергией промышленности и коммунального хозяйства путем утилизации тепла от криогенной машины при отсутствии вредных выбросов в окружающую среду.
Over 90 percent of our production, however, involves customer profiles manufactured according to our customers' designs for the use of construction, electrical, electronics, automobile and mechanical engineering industries. Наша компания выпускает продукцию, широко применяемую в стройиндустрии, автомобилестроении, электротехнической, электронной и машиностроительной промышленности.
Attention is drawn to the "Coal In a Sustainable Society" project, which commenced as an Australian Coal Industry Life Cycle Analysis study into steel and electricity production. Среди обсуждаемых вопросов будет Вопросник по основным показателям реструктуризации угольной промышленности, а также ответы на него, представленные несколькими государствами-членами.
The field of industrial ecology has begun to take hold, in which industrial production is designed as a closed loop, where the waste from one activity is used as input into another. В течение нескольких последних десятилетий правительства, отрасли промышленности, потребители и другие субъекты деятельности осуществляли на экспериментальной основе многие новые стратегии и инициативы.
In March 2004, for the first time in the history of Russian aircraft and military equipment production, the Corporation successfully placed 23.3% of its shares (IPO) at an open stock exchange for domestic, and foreign, private and institutional investors. В марте 2004г. впервые в истории российского авиастроения и оборонной промышленности Корпорация успешно провела первичное публичное размещение (IPO) 23,3% своих акций на фондовой бирже среди российских и иностранных частных и институциональных инвесторов.
Yellowknife has become the centre of diamond production for Canada (which has become one of the top three countries for diamonds). Йеллоунайф стал центром алмазной промышленности Канады (страна заняла третье место в мире по производству алмазов).
For this time with the scheduled volume of two billion 355 million roubles the factory produced the production for the sum of two billion 526 million roubles. Всего за шесть месяцев текущего года на предприятия пищевой и перерабатывающей промышленности Башкортостана поступило 20 тысяч 211 тонн заморского мясосырья.
The invention relates to pharmacy and to the pharmaceutical and food industries, in particular to the production of compositions for stimulating mucous membrane and skin integument amelioration and for enhancing the organism's immunity. Изобретение относится к области фармации, парафармацевтической отрасли и пищевой промышленности и касается вопросов создания композиций, способствующих улучшению состояния слизистых оболочек и кожных покровов, повышению защитных свойств организма.
The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry, namely, to the production of an agent that is used for preventing influenza and acute respiratory diseases and is based on substances isolated from raw vegetable matter. Изобретение относится к химико- фармацевтической промышленности, а именно: к созданию средства для профилактики гриппа и острых респираторных заболеваний на основе веществ, выделенных из растительного сырья.
The production of paper and pulp industry is mainly sold in the foreign markets; export share in sales has increased from 30% in 1994 to 65% in 2003. Печатная отрасль Эстонии составляет 5 % от общего числа всей промышленности. Начиная с 1997 года, она ежегодно росла в среднем на 15-20%.
Main volumes of chemical production are produced by joint-stock companies "Ufaorgsintez", "Caustic", "Soda", "Natural rubber", "Sterlitamak petrochemical plant", "Polypropylene" and "Meleuzovsk mineral fertilizers". Более 16 миллиардов рублей прибыли намереваются получить по итогам девяти месяцев нынешнего года предприятия нефтеперерабатывающей промышленности Башкортостана. Это в 2,4 раза выше уровня соответствующего периода прошлого года.
This relates especially to the equipment for mass production of components for automotive or consumer-goods industries and includes, of course, the appropriate mechanization equipment, tooling and all accompanying services. Речь идет прежде всего об оборудовании для массового производства в автомобильной или потребительской промышленности, и естественно с соответствующей механизацией, оснащением инструментами и системой сопутствующих служб и сервиса.
It is used in metallurgy as flux; in chemical industry for obtaining of hydrofluoric acid, cryolit; in ceramic production for manufacture of enamels, glaze. Используется в металлургии в качестве флюса; в химической промышленности для получения плавиковой кислоты, криолита; в керамическом производстве для изготовления эмалей, глазури.
During World War II, Yekaterinburg (as Sverdlovsk) hosted about sixty enterprises evacuated from Central Russia and Ukraine, as a result of which there was a sharp increase in the production capacity of existing plants and the emergence of new branches of the Urals industry. В годы Великой Отечественной войны Свердловск принял около шестидесяти предприятий, эвакуированных из Центральной России и Украины, в результате чего произошло усиление производственной мощности существующих заводов и зарождение новых отраслей уральской промышленности.