Actually, that photo's from the past. |
Вообще-то, это фото из прошлого. |
She said maybe a photo, a bit more of a description... |
Она сказала, может быть, фото, немного больше описания... |
The photo is a good test. |
Фото - хороший способ ее проверить. |
I also got a photo of one of them. |
И еще у меня есть фото одного из них. |
A lot of people in this photo are dead. |
Многие люди на этом фото мертвы. |
'It could be this photo he died for. |
'Возможно, он погиб из-за этого фото. |
Let me bring you into this decade with a new photo. |
Разрешите мне помочь вам сделать фото в этом десятилетии. |
And with Amber's star on the rise, that photo's worth some serious coin. |
И с восхождением звезды Эмбер, эти фото стали стоить серьезные деньги. |
We got do what is in the photo. |
Мы должны сделать то, что на фото. |
There were not bottles on the photo. |
Что-то я не видел бутылки на фото. |
I saw you two together in the photo's tomorrow. |
Когда я увидел это фото где вы вдвоем... |
Plus, the crosshairs you drew on Brooks's photo speaks to malicious intent. |
Кроме того, перекрестье прицела, что вы нарисовали на фото Брукса, говорит о нехороших намерениях. |
And like fingerprints, he used that photo to compare the eyes. |
И как отпечатки пальцев, он использовал это фото, чтобы сравнить глаза. |
You're afraid of repeating the scandal photo. |
Вы боитесь перекличек со скандальным фото. |
This photo was taken this morning. |
А вот это фото снято сегодня утром. |
I thought the tourist's photo was useless, but she's a magician. |
Я думал, что фото туриста было бесполезно, но она волшебник. |
This is your class photo from elementary school. |
Это фото твоего класса в школе. |
So don't be recognizable but look exactly like your passport photo. |
Главное, чтобы тебя не узнали. Выгляди, как на фото в паспорте. |
Robert Mapplethorpe took the cover photo. |
Роберт Мэпплторп сделал фото для обложки альбома. |
That's the photo I gave you earlier. |
Это фото, которое я тебе раньше давал. |
And this photo doesn't mean that it is. |
А это фото не значит, что правда. |
But I will not throw away my one shot at a corrupt politician over a 15-year-old photo that doesn't prove anything. |
Но я не упущу свой единственный шанс взять коррумпированного политика из-за фото 15-ти летней давности, которое ничего не доказывает. |
But Caroline was supposed to send over a photo. |
Но Каролина должна была прислать нам фото. |
This was the only photo that Ray kept from before. |
Единственное фото из прежней жизни Рэя. |
(Reese) Finch, I'm sending you a photo. |
Риз, я отправляю тебе фото. |