Примеры в контексте "Photo - Фото"

Примеры: Photo - Фото
That's the photo that they pick of me? И это моё фото, что они выбрали?
And why did you use a photo of me when I was sneezing? И почему ты взял фото на котором я чихаю?
Look, Grayson's sent me a photo of them coming out of the ladies toilet together! Смотрите, Грейсон отправил мне фото, на котором они вместе выходят из женского туалета!
That's when you gave him that photo of him and his father when he was little. Именно тогда ты дала ему фото, где он с отцом совсем маленький.
I saw that photo that you had in your office with the word "glue" written across her forehead. Я видела фото в твоём кабинете, на котором у неё на лбу было слово "клей".
Look at the man in the photo and tell me if you know him Посмотри на фото и скажи, знаешь ли этого человека.
You know, there's that one photo of her in the sorority house, and she's with her sisters, and she just looks so happy. Ты ведь знаешь, что есть еще одно ее фото в женской общине, где она с сестрами, и выглядит очень счастливой.
We have 50 minutes to get his laptop and phone, delete the photo, and then get everything back to his locker before class is over. У нас 50 минут, чтобы взять его ноутбук и телефон, удалить фото, и вернуть всё назад в его шкафчик до того, как кончится урок.
No, I mean, why would she want a fake photo in front of the St Louis airport? Нет, я имею в виду - зачем ей фальшивое фото перед аэропортом Сент-Луис?
So, this isn't a photo of you with your arm around your wife, Sofia Garita? То есть на этом фото не ты обнимаешь свою жену Софию Гариту?
"I saw the photo of one really good, would you like to try it with me?" "Я увидела фото отличного маршрута, не хочешь попробовать со мной?"
December 14th, 2009 | Tags: photo, internet, Les Cernettes, first photo, the World Wide Web | Category: Did you know? 14 декабря 2009 | Метки: фото, интернет, Les Cernettes, первые фото, World Wide Web | Категория: Знаете ли вы?
We shared a photo account... and I went on the website to order some pictures... and I saw the album she decided to share with him. Мы с ним хранили фотки на одном сайте, я зашла на сайт, чтобы заказать фото, и увидела альбом, которым она с ним поделилась.
Today you will not see the photo, tomorrow there will be photo to take. Ты мог бы попросить глянуть на фото, что б всё было как там?
"Take a photo here, click click!" "Put a photo under your pillow for just 7 weeks, 43 days" Сделать фото, положить под подушку и подождать 7 недель, 43 дня!
He grabbed one off the street, wrapped a ribbon on his wrist, sent a photo to the "Baltimore sun," Поймал одного с улицы, повязал ленту ему на запястье и отправил фото в "Балтимор Сан".
Why don't you guys circulate Wilson's photo to Anne's family and friends and see if anyone has seen him around? Парни, почему бы вам не показать фото Уилсона семье и друзьям Энн, и выяснить, видел ли кто-нибудь его поблизости.
I saw a photo of the painting in the LA Times, okay? Я видел фото в "Лос Анжелес Таймс", хорошо?
So you wouldn't care if I Photoshopped a photo of you like this and put it on the Internet? То есть ты не будешь против, если я отфотошоплю так твоё фото и выложу его в интернет?
Why didn't you give him the photo? Почему ты ему фото не отдал? - Я отдал, ты что, не слышал?
Let's take a look at this famous photo over here, see if I can pick you out. Давайте посмотрим на это знаменитое фото, так, смогу ли я вас узнать?
What if they take that photo and instantaneously put it out on the line and share it with friends? А что если это фото сразу же поместить на линию для друзей?
Would you please tell me who you see in this photo, sir? Не могли бы вы сказать мне, сэр, кого вы видите на этом фото?
The shirt you're wearing in the photo is the same one I collected from you at the hospital. Рубашка, в которую ты одет на фото, такая же, как та, которую я забрал у тебя в больнице.
All right, I'm sending the photo to Papa Legba now, saying that I know he tried to have me killed, and for that, the price of his anonymity has gone up to a million dollars. Ладно, я посылаю фото Папа Легбе в котором сказанно, что я знаю, что он пытался меня убить, и за это, цена за анонимность возрастает до миллиона доларов.