Примеры в контексте "Photo - Фото"

Примеры: Photo - Фото
Jane, you know I keep a photo of Deb in my office, right? Джейн, ты ведь знаешь, что в моем кабинете стоит фото Деб?
That way, she has a gorgeous photo of you looking exactly how she wants, and that way you have more leverage to wear your own dress on the real day. Тогда она получит восхитительное фото, где ты выглядишь так, как она желает; а ты - более убедительный довод надеть то, что ты хочешь, на саму свадьбу.
I was hunting down your menus and the photo popped up, Я задела стол и фото открылось,
You take a pretty photo of a loser like that who kills kids and sells drugs, and you want me to admire it? Ты делаешь красивое фото этого неудачника, который убивает детей, продает наркотики и хочешь, чтобы я восхищался этим?
Little things like a family photo with no father and a missing wedding ring can tell you all you need to know about a target's soft spot. Мелочи вроде семейного фото без отца, отсутствие обручального кольца могут указать вам слабое место цели
That right there in that photo, that's - that's one of those times. Это то самое фото, как раз один из этих моментов.
Okay, well, then somebody wanted this photo on the Internet, and I'm guessing that the ghost didn't hop online to post it. Хорошо, ладно, значит кто-то хотел, чтобы это фото попало в интернет Я так понимаю, что призрак Не появлялся сети, когда выложил эту фотографию
The greatest thing you have working for you is not the photo you take or the picture you paint. Лучшая вещь, работающая на вас это не снятое вами фото и не нарисованная вами картина.
Okay, let me take a photo of myself! Так, а теперь сделаем-ка фото!
Did you put Hunt's picture in a photo array in front of your witness in the hospital? Вы отправили фото Ханта с другими для опознания вашему свидетелю в больницу?
But, Jeff, that's a photo I gave our professor of me visiting Hawthorne Wipes' spokesman and rap artist Но, Джефф, фото, что я дал нашему профессору, меня, посещяющего представителя салфеток Хоуторна и рэп-певца
Well, we got a photo though, right? Ну у нас ведь есть фото, да?
If it doesn't, I'll have a lovely photo of you two on my front page instead. Если же нет, то на первой странице появятся Ваши фото, с подписью:
I love the way that people will ask me, "How big will my photo be?" Мне так нравится, когда люди спрашивают меня: "Какого размера будет моё фото?"
The fake certificates, the photo, and the doll, that's all. фальшивые сертификаты, фото и кукла, вот и всё.
Do you honestly expect me to show a photo of-of you guys dressed the way you normally do? Ты правда думаешь, что я стал бы показывать фото, где вы, ребята, одеты так, как вы бычно одеваетесь?
We need to concentrate on that timeline - when the photo's posted, to when it's taken down. Нам надо сфокусироваться на временной линии: от момента, когда фото было сделано до того, когда было убрано.
Like this guy here - Based on the location stamp of where the photo was taken and some spring break shots on Facebook, Допустим этот парень... Согласно отметки на фотографии, где было сделано фото и снимкам с весенних каникул на Фейсбуке,
Still, though, you're right: the handwriting's a match, so whoever sent you the photo sent this to you, too. Но все равно, ты прав: почерки совпадают, и кто бы ни послал тебе фото, сейчас он послал тебе это.
All you do is you click the photo, and then you click on the... Всё что нужно, это нажать на фото, а затем нажать...
Do you want a photo of her, see if she's as beautiful as her voice? Вы хотите увидеть фото, чтобы узнать, так ли она красива, как её голос?
I said "first posted," because, after some pressure from the principal, your daughter took down the photo, didn't she? я сказала "первой публикации", потому что после некоторого давлени€ со стороны директора, ваша дочь убрала фото, не так ли?
Could you tell me about my mother... if I showed you her photo and the average female measurements? Не могли бы вы рассказать мне о моей матери, если я покажу вам её фото и назову средние размеры?
That gossip girl doesn't know what she's talking about, Since she also posted some blurry photo Что Сплетница не знает, о чём она говорит, с тех пор, как она опубликовала расплывчатое фото
He gave us a framed photo of all of us at the bar, and he's getting us two other wedding gifts. Он подарил нам оформленное фото всех нас в баре, и он подарил нам два других свадебных подарка.