You can't release Bridget's name or even a photo to the press. |
Ты не можешь поместить имя Бриджет или хотя бы фото в газету. |
The photo where they're stuffed in the little car... |
Это фото, где они набиваются в эту маленьку машинку - |
Any in a rural location like the photo? |
И есть места, похожие на это фото? |
Shop owner said he bought it off a lady around noon, confirmed that it was Carly Beck off of a photo. |
Владелец сказал, что купил их около полудня у женщины, по фото опознал Карли Бек. |
Just a photo of you. Mr. Tachibana, you can't seriously believe the aliens exist. |
Просто Ваши фото. учитель Тачибана, Вы же не полагаете всерьёз, что пришельцы существуют. |
The dress in the photo looks different, too. |
Платье на фото тоже выглядит по другому |
And then they posted your fake photo on some Web site for psychologically disturbed individuals. |
И разместил ваше фото на сайте для лиц с нарушенной психикой |
Because you and your buddies were the only ones who had the photo. |
Потому что вы и ваши друзья были единственными у кого было это фото |
Since everybody's got a camera-phone now, we got a photo taken right before Nolan was shot. |
Поскольку у всех теперь телефоны с камерами, у нас есть фото, сделанные сразу перед тем, как Нолана расстреляли. |
What happened to the photo of your father? |
А куда делось фото твоего отца? |
Ms. Rosewater, quick photo, please? |
Мисс Роузвотер, фото, пожалуйста? |
And then you... you take your photo... and then... |
Затем... возьмёшь своё фото и... |
She only had a third... the photo and the doll, we keep hostage. |
У неё была только треть... у нас ещё фото и кукла. |
The one who gave me this is the girl on the photo. |
Та, которая дала мне его, - девушка на фото. |
Well, I was looking in to Rigsdale's known associates and I came across this photo. |
Я просматривал ближайшее окружение Ригсдейла и наткнулся на это фото. |
Well, maybe if we go public with her photo, someone will recognize her. |
Может, если мы опубликуем её фото, кто-то узнает её. |
She IDed him out of a photo array and right here, Nick. |
Она опознала его по фото, потом здесь, Ник. |
For example, a user could join together photo and map blocks in order to get a geotagged map of pictures on a topic of their choice. |
Например, пользователь мог объединить вместе фото и фрагменты карты, чтобы получить в итоге географическую карту из фотографий. |
But what's even cooler is that if I have two fingers, I can actually grab a photo and then stretch it out like that really easily. |
Но, что ещё лучше, двумя пальцами я могу буквально взять фото и растянуть его - вот так... очень легко. |
Here, in a photo by Brian, a seemingly crucified shark is caught up in a gill net off of Baja. |
Здесь, на фото Брайана, будто бы распятая акула, поймана в жаберную сеть около Бахи. |
I'm sure they would love to get a photo of Nina Laszlo, drug dealer to the stars. |
Я уверен, они с радостью сделают фото Нины Ласло - наркодиллера звезд. |
Well, I first learned to program back in 1966, when I was 15 - just a couple months after this photo was taken. |
Впервые я стал учиться программированию в 1966 году, когда мне было 15 лет, - всего пару месяцев после этого фото. |
Mary, over the past couple of weeks since the photo came out, they thought people... |
Мэри, за две недели до появления фото всем казалось, что жители штата... |
You know, if you'd give us a recent photo we can circulate it around. |
Если у вас есть ее фото, мы могли бы его распространить. |
Home is a photo I never threw away |
Дом - это фото, которое я никогда не выброшу, |