| You can't release Bridget's name or even a photo to the press. | Ты не можешь поместить имя Бриджет или хотя бы фото в газету. | 
| The photo where they're stuffed in the little car... | Это фото, где они набиваются в эту маленьку машинку - | 
| Any in a rural location like the photo? | И есть места, похожие на это фото? | 
| Shop owner said he bought it off a lady around noon, confirmed that it was Carly Beck off of a photo. | Владелец сказал, что купил их около полудня у женщины, по фото опознал Карли Бек. | 
| Just a photo of you. Mr. Tachibana, you can't seriously believe the aliens exist. | Просто Ваши фото. учитель Тачибана, Вы же не полагаете всерьёз, что пришельцы существуют. | 
| The dress in the photo looks different, too. | Платье на фото тоже выглядит по другому | 
| And then they posted your fake photo on some Web site for psychologically disturbed individuals. | И разместил ваше фото на сайте для лиц с нарушенной психикой | 
| Because you and your buddies were the only ones who had the photo. | Потому что вы и ваши друзья были единственными у кого было это фото | 
| Since everybody's got a camera-phone now, we got a photo taken right before Nolan was shot. | Поскольку у всех теперь телефоны с камерами, у нас есть фото, сделанные сразу перед тем, как Нолана расстреляли. | 
| What happened to the photo of your father? | А куда делось фото твоего отца? | 
| Ms. Rosewater, quick photo, please? | Мисс Роузвотер, фото, пожалуйста? | 
| And then you... you take your photo... and then... | Затем... возьмёшь своё фото и... | 
| She only had a third... the photo and the doll, we keep hostage. | У неё была только треть... у нас ещё фото и кукла. | 
| The one who gave me this is the girl on the photo. | Та, которая дала мне его, - девушка на фото. | 
| Well, I was looking in to Rigsdale's known associates and I came across this photo. | Я просматривал ближайшее окружение Ригсдейла и наткнулся на это фото. | 
| Well, maybe if we go public with her photo, someone will recognize her. | Может, если мы опубликуем её фото, кто-то узнает её. | 
| She IDed him out of a photo array and right here, Nick. | Она опознала его по фото, потом здесь, Ник. | 
| For example, a user could join together photo and map blocks in order to get a geotagged map of pictures on a topic of their choice. | Например, пользователь мог объединить вместе фото и фрагменты карты, чтобы получить в итоге географическую карту из фотографий. | 
| But what's even cooler is that if I have two fingers, I can actually grab a photo and then stretch it out like that really easily. | Но, что ещё лучше, двумя пальцами я могу буквально взять фото и растянуть его - вот так... очень легко. | 
| Here, in a photo by Brian, a seemingly crucified shark is caught up in a gill net off of Baja. | Здесь, на фото Брайана, будто бы распятая акула, поймана в жаберную сеть около Бахи. | 
| I'm sure they would love to get a photo of Nina Laszlo, drug dealer to the stars. | Я уверен, они с радостью сделают фото Нины Ласло - наркодиллера звезд. | 
| Well, I first learned to program back in 1966, when I was 15 - just a couple months after this photo was taken. | Впервые я стал учиться программированию в 1966 году, когда мне было 15 лет, - всего пару месяцев после этого фото. | 
| Mary, over the past couple of weeks since the photo came out, they thought people... | Мэри, за две недели до появления фото всем казалось, что жители штата... | 
| You know, if you'd give us a recent photo we can circulate it around. | Если у вас есть ее фото, мы могли бы его распространить. | 
| Home is a photo I never threw away | Дом - это фото, которое я никогда не выброшу, |