| My point is, your company's investigators had this photo for over a year, correct? | Думаю, следователи вашей компании получили это фото около года назад, верно? | 
| Yes, but I'm asking the detective about a specific practice that has a crucial bearing on this case, his use of photo arrays. | Да, но я спрашиваю детектива про конкретную практику применения, которая имеет решающее значение в этом деле, использование им фото для опознания. | 
| If Tanaz is the third person in the photo and she is connected to both George and Yuri... | А если Таназ третья на фото и она связана с Джорджем и Юрием... | 
| Analysis of old evidence is not the same as new evidence, and therefore, your photo and your conclusions would be irrelevant. | Анализ старых доказательств не то же самое что и новые доказательства, поэтому ваши фото и ваши выводы не имеют значения. | 
| And how did she get a photo of your son? | А откуда у неё фото твоего сына? | 
| Did you take a photo of that guard's kid and text it to her in prison? | Вы сделали фото ребёнка охранника и отправили ей в тюрьму? | 
| We have to do what is in the photo. | Но мы должны делать то, что на фото. Верно, приятель? | 
| Can you enhance the photo so we can get a better look at the driver's face? | Можешь увеличить фото, чтобы мы смогли получше разглядеть лицо водителя. | 
| This is a photo of Josie's tattoo that I pulled from your phone, and this is Diana's. | Это - фото татуировки Джози, которую я скачал с твоего телефона, а это - Дианиной. | 
| I thought it was strange, but, you know, he said he needed a photo of me with my country's flag. | Я подумала, что это странно, но он сказал, что им нужны мои фото на фоне флага Китая. | 
| I was hoping you could help me find a photo that the photographer took of me and Daniel on the Bow of the Yacht at your memorial day party. | Я надеялась, что вы поможете мне найти фото меня и Дэниела, которое фотограф сделал на корме яхты в день вашей памятной вечеринки. | 
| The hospital's faxing me a photo go identify her. (Beeps) | Госпиталь вышлет факсом ее фото для идентификации. | 
| If it was just a photo, then why did you come here? | Если это было бы всего лишь фото, тогда почему ты приехал сюда? | 
| And fax his photo to the local hotels, see if anyone recognizes his face. | И отправьте по факсу его фото в местные гостиницы, - возможно, кто-то узнает его лицо. | 
| Third one from the right. It's in the photo, but... I don't see it in the room. | Третий справа, на фото он есть, но... я не вижу его в комнате. | 
| Now, I know, that was a good photo! | Я знаю, то было удачное фото! | 
| This is the photo you had, right? | Это фото было среди ваших вещей, верно? | 
| I keep looking at her photo because I'm scared that I'll forget she looks like. | Я всё смотрю на её фото, потому что боюсь, что забуду, как она выглядит. | 
| So just to confirm, the man in the photo is not the correct target. | Значит, человек на фото не та цель, что нужна. | 
| I'm the one that took the photo and gave it to blair. | Это я сфотографировала вас и отдал фото Блер | 
| Do you know what a well-placed photo of you shopping is worth? | Знаешь чье фото изображено на витринах этого магазина? | 
| All right, so tell me, why are you giving me this photo? | Хорошо, теперь скажи, зачем ты даешь мне это фото? | 
| Can you please take down that photo of me and Allen? | Ты не можешь убрать то фото со мной и Алленом? | 
| I'd like to show you a photo so you can see the contrast... between the river... and the mountains... | Прежде чем я продолжу мне бы хотелось показать вам фото так что вы можете увидеть контраст... между рекой... и горами... | 
| She was in trouble, needed to disappear, so he took her photo, put it in a locket, and sent it to her father. | У нее были проблемы, надо было исчезнуть, он сделал ее фото, вложил его в медальон, и отослал её отцу. |