| We'll take a small private photo session. | Нам надо сделать маленькую частную фотосессию. |
| She made a Halloween photo session for Harper's Bazaar with photographer Tim Walker and film director Tim Burton. | Она сделала фотосессию на Хэллоуин для Harper's Bazaar с фотографом Тимом Уолкером и режиссером Тимом Бертоном. |
| But I decided that I made a photo session for them. | Но я решил, что я сделала фотосессию для них. |
| Let's do a photo op with the president eating green beans. | Давайте сделаем фотосессию с президентом, кушающим бобы. |
| Sir, look at this Bookman photo op. | Сэр, посмотрите на эту фотосессию Букман. |
| We get a photo op with you standing at your podium facing no one. | Устроим фотосессию, где вы стоите на трибуне, а оппонента нет. |
| Decline a photo op with the president? | Как кто-то может отклонить приглашение на фотосессию с Президентом? |
| I'm heading back to Primatech for photo ops. | Я вернусь в "Прайматек" на фотосессию. |
| Perhaps you could come for another photo session? | Может, приедешь ещё на одну фотосессию? |
| We invite you to subscribe to a free photo session! | Мы приглашаем вас записаться на бесплатную фотосессию! |
| Maybe if we're lucky, I might even be able to stage a nice little photo op. | Может быть, если мне повезет, я даже смогу организовать небольшую фотосессию. |
| They want me to do a photo op for the campaign so I can bolster my education credentials. | Они хотят провести со мной фотосессию для кампании, чтобы я могла продемонстрировать свои заслуги в области образования. |
| You're late for the photo op. | Ты опаздываешь на фотосессию. |
| You will stay for this photo. | Ты останешься на фотосессию. |
| You mean a photo op? | В смысле, фотосессию? |
| And I get the photo series. | А я получаю фотосессию. |
| So we'll do the photo op. | Значит, мы проведём фотосессию. |
| Hoo, Captain R-F-C must be crushed he missed a photo op. | Капитан расстроится, что пропустил фотосессию. |
| Kirchherr asked the Beatles if they would mind letting her take photographs of them in a photo session, which impressed them, as other groups only had snapshots that were taken by friends. | Кирхгерр спросила The Beatles, не возражают ли они, если она проведёт с ними фотосессию, что произвело на музыкантов большое впечатление, поскольку у других групп были только снимки (англ.)русск., сделанные их друзьями. |
| In July 2011, the Australian jewelry company, Diva, invited a few Polish bloggers to a professional street fashion photo session, where Glamourina and other fashion bloggers had to create a look using Diva jewelry. | В июле 2011 года австралийская ювелирная компания Diva пригласила нескольких польских «блоггерш» на профессиональную уличную фотосессию, где Гламурина и другие модные блогерши должны были создать стилизацию, используя ювелирные изделия компании Diva. |
| You can order a studio photo session, a photo session on location or inerior photoshoot by contacting me in any way:) We will discuss with you all the details, how & when and so on. | Вы можете заказать как студийную фотосессию, так и фотосессию на природе, на улицах города или в интерьере, связавшись со мной любым способом:) Мы с Вами обсудим все детали, придумаем, что и как, и договоримся. |
| We invite you to subscribe to a photo session which is carried on by the Photo Model Agency "Portfolio"! | Мы приглашаем вас записаться на фотосессию, которую проводит фотомодельное агентство «Portfolio»! |