There's a few places marked in these woods, It's hard to tell exactly where from the photo. |
В лесу есть несколько таких отметок, по фото сложно понять точное местоположение. |
Let's run Lewis' photo through facial recognition, get a real I.D. |
Хорошо. Прогоним фото Льюиса по системе распознавания лиц, узнаем его настоящее имя. |
Every photo of Lewis that existed online, it's gone and irretrievable. |
Все существовавшие фото Льюиса исчезли и их невозможно восстановить. |
Lamont took the photo through Ashley's window. |
Ламонт сделал фото через окно Эшли. |
The public is never going to see this photo. |
Общественность никогда не увидит это фото. |
And once that photo goes out, this option goes away. |
Как только фото всплывет, у вас не будет никаких вариантов. |
We'd like to show you a computer-generated photo of what we think she looked like. |
Мы бы хотели показать вас сгенерированное на компьтере фото, мы думаем, что она так выглядела. |
Dear Robbie, thank you for your photo. |
Дорогой Робби, спасибо вам за это фото. |
The FBI just recovered this photo from a protester's cell phone. |
ФБР только что восстановило это фото с телефона одного из протестующих. |
Well, based on the light and background architecture, this photo was taken in midtown New York. |
Судя по свету и архитектурному фону, это фото было сделано в центре Нью-Йорка. |
I want you to take a close look at this photo. |
Я хочу, чтобы вы внимательно посмотрели на это фото. |
On a cloud based photo backup from a tourist. |
На фото в облачном хранилище туриста. |
Mr. Gardner, you requested a subpoena for a photo you knew existed. |
Мистер Гарднер, вы потребовали повестку за фото, о существовании которого вы знали. |
We got a hit on that photo of Kurt Wilson. |
У нас появилась зацепка по этому фото Курта Уилсона. |
You know, a simple still photo of those two kissing would probably be enough to convince her. |
Ты знаешь, простого фото, как эти двое целуются может быть достаточно, чтобы убедить ее. |
The photo was taken on his 23rd birthday. |
Фото сделано на его 23-ий день рождения. |
The photo has remained hidden until now. |
Фото оставалось спрятанным до сегодняшнего дня. |
See if he can pick Clinton out of a photo array. |
Проверьте, сможет ли он узнать Клинтона на фото. |
Yes. Wait, why do you have a photo of... |
Да, Постойте, откуда у вас фото... |
She hasn't been in here since we posted the photo. |
Её здесь не было, с тех пор как мы повесили фото. |
That could be my chance to find out something about the woman holding me in that photo. |
Это может быть мой шанс что-то разузнать о женщине, что держит меня на этом фото. |
Authorities have released this photo of the suspect, FBI Agent Elizabeth Keen. |
Власти опубликовали фото подозреваемой, агента ФБР Элизабет Кин. |
All three of you reived a copy of this photo. |
Каждая из вас троих получила копию этого фото. |
CSU tracked down where the photo was processed. |
Кримэксперты отследили, где напечатано фото. |
At the time, Kristina and Amy were willing to bury your secret, but then... this photo showed up. |
Тогда Кристина и Эми были готовы хранить твой секрет, но потом... появилось это фото. |