The American commander who asked him looks down at a photo which shows a young-looking Kate. |
Командир, спросивший его, смотрит на фото, на котором изображена молодая Кейт. |
Points of interest in the photo do not have to actually touch one of these lines to take advantage of the rule of thirds. |
Точки силы на фото не обязательно должны касаться одной из линий, для того, чтобы получить преимущества правила третей. |
You can see the new photo on page "Photosession". |
Просмотреть фотографии с фотосессии можно в разделе "Фото". |
Moreover, under the photo for my looks, that door is very high, although it is certainly not the case. |
Кроме того, в соответствии с фото моей внешности, что дверь очень высокая, хотя это, безусловно, не тот случай. |
Is this a photo of you meeting with Will Gardner yesterday? |
Это фото вашей вчерашней встречи с Уиллом Гарднером? |
In January 1947, the Marine Corps officially concluded and announced it was Block in the photo and not Hansen. |
В феврале 1947 года Корпус морской пехоты США официально подтвердил, что на фото изображён Блок, а не Хансен. |
Who's more likely to remember the circumstances of when this photo was taken? |
Кто скорее всего помнит обстоятельства, при которых это фото было снято? |
[Shane]: All you need is one photo with Kelly from that day. |
Всё, что вам нужно, это хотя бы одно фото с Келли в тот день. |
It is important to take into account the fact that the better the photo quality the more precisely the program makes analysis. |
Важно так же учитывать тот факт, что чем лучше качество фото, тем точнее программа проведёт анализ. |
фoTo BиpTyaл photo nature - Lost your Password? |
фото виртуал photo nature - Забыли пароль? |
Winnie, get his photo and his address uploaded to our PDAs now. |
Винни, перешли его фото и адрес на наши КПК. |
And none of Jason's relatives recognized Val's photo? |
И никто из родственников Джейсона не узнал на фото Вал? |
Do you realize how many laws were broken by looking at that photo? |
Ты понимаешь сколько законов было нарушено глядя на это фото? |
He was hoping for an heir, yet there's not one photo of junior in the house. |
Он надеялся на наследника, а в доме нет ни одного фото сына. |
Frost, see if there's a photo of them all together March 23, 1993. |
Фрост, проверь, есть ли их общее фото, сделанное 23 марта 1993. |
We're taking a family photo after dinner, and you know how easily you get droopy drunk face. |
После ужина будем делать семейное фото, а ты же знаешь, как быстро у тебя от выпивки лицо обвисает. |
He went through her phone, looking for something To discredit her and found that photo. |
Он покопался в её мобильнике, чтобы найти компромат на неё, и наткнулся на это фото. |
Well, I'm looking at a photo, right now. |
Ну, просто сейчас я смотрю на фото. |
What if someone catches on to that photo? |
Если кто-то сообразит, что на фото? |
Maybe this time if I can get a photo with Beth and Danny to go with the article. |
Хотя, если у меня будет фото Бет и Дэнни для статьи... |
How dare they try to match a living person with a photo? |
"Как они смеют пытаться сочетать живого человека с фото?" |
I recognize him from his jacket photo... which, incidentally, does not do him any justice. |
Я узнала его по фото в пиджаке... что, кстати, не делает ему чести. |
He was able to get a photo of the car who's running the entire operation. |
И он сумел сделать фото тачки, стоявшей во главе сети. |
That in our wedding photo I look like |
На нашем свадебном фото я выгляжу как будто... |
I never hurted nobody before ever, but... he had a photo of my little girl. |
Я никогда не причинял никому зла до этого, но... у него было фото моей маленькой девочки. |