| You can see it at the photo below. | Посмотреть на него можно на фото внизу. | 
| Whether a picture, a drawing, a visual or even a photo all proposals are welcome. | Будь то фотография, рисунок, видео-или даже фото все предложения приветствуются. | 
| The photo shows the unryu style. | На фото изображено исполнение в стиле унрю. | 
| A PDF file describes accepted photo formats, while a convenient tracking function enables applicants to trace the various stages of processing. | PDF-файл описывает допустимые форматы фото, а удобная функция слежения позволяет заявителям проследить различные стадии обработки. | 
| Aromanian shepherd in traditional clothes, photo from the early 1900s, Archive: Manachia Brothers. | Аромунский чабан в традиционной одежде, фото с начала 1900-х годов, архив: Manachia Brothers. | 
| The room amenities are described with details, photo, prices and location maps very useful for all the travellers. | В номере описываются подробности, фото, цены, расположение карт очень полезно для всех путешественников. | 
| We will all be entitled to receive a gift card to use at such time the Okinawan landscape photo. | Мы все будем иметь право на получение подарка карты для использования в такое время Окинавы фото пейзажа. | 
| He shows her a photo of Brown, Alicia and Grazzi together on the boat. | Он показывает ей фото Брауна, Алисии и Грацци, где они все вместе на лодке. | 
| Tokens can also be used as a photo ID card. | Токены могут также использоваться в качестве фото удостоверения личности. | 
| He's in this photo I took of DJ Salmon Run. | Он на этом фото, которое я снял с диджеем. | 
| The encyclopedia contains diversified illustrative materials stemming from Russia and from overseas photo archives, museums and private collections. | Энциклопедия содержит разнообразный иллюстративный материал на основе российских и мировых фото архивов, музеев, частных собраний. | 
| Journalists were obliged to delete their photo and video recordings. | Журналистов, снимавших акцию, заставили удалить их фото и видеосъемку. | 
| In August 2013, during the Moscow election campaign, the photo of politician Alexey Navalny appeared on the avatar of MDK. | В августе 2013 года во время московской предвыборной кампании фото политика Алексея Навального появилось на аватаре MDK. | 
| Gather all photo and video materials of your company in the simple and demonstrative galleries. | Организуйте все фото и видеоматериалы компании в простые и наглядные галереи. | 
| On a photo only the offered object should be represented. | На фото должен быть изображен только предлагаемый объект. | 
| If available, you'll also see a photo of that vessel. | Если имеется фото судна, то вы его увидите. | 
| Click on the photo to enlarge it. | Кликните по фото для его увеличения. | 
| In other words, we can help you to make your photo funny and unique. | Другими словами, мы поможем вам сделать ваше фото стильным и уникальным. | 
| There is also an opportunity to make a photo near the Cup. | Есть также вариант с фото в непосредственной близости от Кубка. | 
| NOTE: You can order professional photo and (or) video capture of your property (Reasonable prices). | ВНИМАНИЕ:Здесь Вы можете заказать профессиональную фото и (или) видео съемку Вашей недвижимости (цены приемлимые). | 
| And we will present to everyone entitled to receive photo card can be used at the time such scenery of Okinawa. | И мы будем предлагать каждому право на получение фото карта может быть использована во время таких декораций Окинаве. | 
| On site a large number of photo and video information. | На сайте большое количество фото и видео информации. | 
| A photo of Soul of Chogokin GX-48 Big O. The model is really interesting and well done. | Фото Души Chogokin GX-48 Big О. Модель действительно интересная и хорошо сделано. | 
| The model shown in photo is the variant "Real Color" made for the Expo 2004. | Модели, показанной на фото является вариантом "Real Color" сделал для Expo 2004. | 
| On the blog today, just a single photo zajawka. | На блог сегодня, только одного zajawka фото. |