Quick photo and video upload to My Nero and other online communities. |
Оперативная загрузка фото- и видеофайлов на Му Nero и другие Интернет-сообщества . |
You need just to download a video or photo files from your computer to USB-flash or memory card. |
Достаточно переписать видео- или фото- файлы с компьютера на USB-flash или карту памяти. |
There are a lot of people around us with photo and video cameras. |
Вокруг полно людей с фото- и кино- камерами. |
Modern equipment and technology have been introduced in the radio, photo and video production areas; however, they have remained stand-alone systems. |
В областях производства радио-, фото- и видеоматериалов были внедрены современные оборудование и технология; однако они остаются автономными системами. |
According to the information provided to the mission, cellphones, and photo and video cameras were confiscated. |
Согласно информации, полученной миссией, были конфискованы мобильные телефоны, а также фото- и видеокамеры. |
The Department also installed state-of-the-art high-definition electronic photo and video displays in several high-traffic areas of the Secretariat building. |
Департамент также установил современные электронные фото- и видеомониторы высокого разрешения в ряде многолюдных помещений в здании Секретариата. |
(k) A catalogue of coordinates of photo and video lines; |
к) каталог координат линий фото- и видеосъемки; |
As a basis for its reporting activities (not for public use), TIPH may use necessary equipment, including photo and video equipment. |
Для подготовки своих докладов (не для широкого распространения) ВМПХ может использовать необходимое оборудование, включая фото- и видеоаппаратуру. |
Information campaigns, including photo and video exhibitions of UNIFIL activities |
информационных кампаний, включая экспозиции фото- и видеоматериалов, посвященных деятельности ВСООНЛ |
Thereafter, his Ukrainian SIM cards and telephone memory cards were confiscated, and the photo and video materials and telephone book in his phone were destroyed. |
После этого у него были изъяты украинские сим-карты для телефонов, карта памяти для телефона, уничтожены фото- и видеоматериалы и адресная книга в телефоне. |
All photo, video, radio, and publications products are posted on the official UNMIL website and digital media platforms |
Все фото-, видео-, радио- и пресс-материалы размещены на официальном веб-сайте МООНЛ и в социальных сетях |
The photo and audio-visual archives of the United Nations are a unique treasure house and the Department is very much focused on meeting the challenge of preserving this legacy for the benefit of current and future audiences. |
Архивы фото-, аудио- и видеоматериалов Организации Объединенных Наций являются уникальной сокровищницей, и Департамент уделяет самое пристальное внимание решению задачи по сохранению этого наследства на благо нынешних и будущих групп пользователей. |
The chain presents a wide assortment of mobile phones, smart phones, communicators and accessories to them, as well as digital photo and audio technology at a favorable price for young people. |
В сети представлен широкий ассортимент мобильных телефонов, смартфонов, коммуникаторов и аксессуаров к ним, а также цифровой фото- и аудиотехники по приемлемым ценам для молодых людей. |
The inspected State Party shall have the right to limit the use of photo and video equipment beyond the inspected area.] |
Инспектируемое государство-участник имеет право ограничивать использование фото- и видеоаппаратуры вне инспектируемого района.] |
In view of the growing interest in indigenous questions, it has become necessary to consider establishing a database, documentation centre and photo and video library on indigenous people. |
Ввиду повышения интереса к вопросам коренных народов появилась необходимость в рассмотрении возможности создания базы данных, центра документации и фото- видеобиблиотеки по коренным народам. |
26.28 The Department will pursue the further development of the multimedia section of the Internet to achieve a fully automated and integrated system which can deliver high-quality audio, photo and video on demand. |
26.28 Департамент будет продолжать развивать мультимедийный раздел Интернета в целях создания полностью автоматизированной комплексной системы, которая могла бы по первому требованию представлять высококачественную аудио-, фото- и видеоинформацию. |
In that context, his delegation noted with satisfaction the Department's work to inventory and digitize the archives of the Organization, including photo and video materials. |
В связи с этим делегация Российской Федерации с удовлетворением отмечает работу Департамента по инвентаризации и переводу в цифровую форму архивов Организации, в том числе фото- и видеоматериалов. |
The only parts he kept from Lindy's original photo are Lindy and Sara's faces, and once we remove those, we're left with pieces of four other separate photographs. |
Единственная часть, которую он оставил от оригинала фото- это лица Линди и Сары и как только мы убираем их у нас остаются части других четырех фотографий |
The Codification Division receives essential cooperation from the Department of Public Information, including the United Nations webcast studio and the Multimedia Resources Unit (audio, photo and video libraries), as well as the audio archives of the Department of Management. |
Ценное содействие в работе Отдела кодификации оказывает Департамент общественной информации, в том числе студия Интернет-трансляции Организации Объединенных Наций и Группа мультимедийных ресурсов (аудио-, фото- и видеобиблиотеки), а также аудиоархив Департамента по вопросам управления. |
The Department has also commissioned a feasibility study on the integration of the databases of the photo, film and audio libraries which, under the proposed system, would be accessible to both the public as well as the Department's producers. |
Департамент провел также технико-экономическое обоснование вопроса об объединении баз данных фото-, фильмо- и фонотек, которые благодаря предлагаемой системе будут доступны как для публики, так и для работающих в Департаменте продюсеров. |
The invention relates to the field of photo and video images and can be used for producing high-quality images of visually close objects using a camera or video camera equipped with sensors with an electronic shutter. |
Изобретение относится к области фото- и видеоизображений и может быть использовано для получения высококачественных 4 изображений визуально приближенных объектов фотоаппаратом или видеокамерой, снабженных сенсорами с электронным затвором. |
As part of the preparatory work for the sixtieth anniversary of the Declaration of Human Rights, archival photo, film and video materials have been retrieved for an array of projects developed in connection with the anniversary events. |
В рамках подготовки к празднованию шестидесятой годовщины принятия Декларации прав человека для целого ряда различных проектов, приуроченных к праздничным мероприятиям, были предоставлены архивные фото-, кино- и видеоматериалы. |
Photo and video shooting for further use in the projects. |
Фото- и видеосъемка для дальнейшего использования в проектах. |
(c) Photo and video picture-taking in different wave lengths including photography from aircraft, above water and submarine craft; |
с) фото- и видеосъемка в различных диапазонах длин волн, включая фотосъемку с борта летательного, надводного и подводного аппаратов; |
Export attributes (photo id) |
Экспорт атрибутов (фото- идентификатор) |