Примеры в контексте "Photo - Фото"

Примеры: Photo - Фото
So what I saw in the photo was what? Так что именно я рассмотрел на фото?
I asked him about you after I saw your photo in the style section of thenew york times. Я попросил его об этом, когда увидел Ваше фото в рубрике "Стиль" в Нью-Йорк Таймс.
You don't have the balls to show that photo. У тебя не хватит смелости показать это фото!
And on the back of this photo... his alias and present address in nowheresville, suburbia. А на этом фото его псевдоним и адрес в городе, которого нет.
You've been real weird ever since I took that photo of us, and now you're talking about when I'm leaving. Ты был очень странным с тех пор как я сделала то наше фото, и сейчас ты говоришь о том, когда я уеду.
Lulu and Yali will probably give the papers a photo of the two of us. Лулу и Йелли, наверное, передадут в прессу наше фото, где мы вместе.
Doctor, look at this old photo Доктор, посмотрите на это старое фото.
Have them get Tommy's photo to all the local TV stations, and let's get a dedicated TIPS line set up, too. Пусть они распространят фото Томми по всем местным телеканалам, а также надо организовать "горячую линию".
But she did have the presence of mind to take a photo with her phone and SMS it to her office. Но ей хватило ума отправить фото с ее телефона смсом в офис редакции.
Our dance photo didn't come out, someone moved my stapler, and, worst of all, I hurt you. Наше танцевальное фото не получилось, кто-то передвинул мой степлер, и хуже всего то, что я обидел тебя.
So I've had your photo around my neck since I was in high school. И это твоё фото висит у меня на шее, ещё со старших классов.
Can I just show you a photo? Могу я вам просто фото показать?
There, there's a photo of a sunset and a man. Там было фото человека на фоне заката.
You've even got his photo now, so you'd better get ready to go to Seoul. Ты пока только раздобыл его фото, готовься получше к поездке в Сеул.
But this photo looks like it's from the 1930s, And he looked exactly the same. Но фото выглядит словно снято в 30-е, но выглядел он точно так же.
When I saw you at the gym I thought you looked just like the guy in Laura's photo. Я видел тебя в качалке и подумал, что это тот парень на фото у Лауры.
You won't vanish in the photo? А ты не исчезнешь на фото?
Manager there says he's got a resident who matches the photo we sent over of Troy Parker. Тамошний менеджер говорит, что у него есть постоялец, который похож на посланное нами фото Троя Паркера.
How did that photo end up online? И как же это фото очутилось в интернете?
Wait, what time was the photo posted? Подожди, в какое время фото было размещено?
How could she have posted the photo from her phone? Как она могла выложить это фото с ее телефона?
What if we were to enlarge this part of the photo... А мы могли бы увеличить эту часть фото?
The photo you sent is of Bakri's wife, a graduate student at the University of Khartoum, and their two small children. Фото, которые вы прислали, жены Бакри, аспирантка в университете Хартума, и 2ое их маленьких детей.
Just say sorry for scribbling on his photo. Просто скажи, что тебе жаль, что ты испортил фото
That photo got on the Internet and retweeted 147,000 times! Это фото попало в интернет и ее ретвитнули 147000 раз.