| I'm going to put this as my passport photo. | Я вклею такое фото в свой паспорт | 
| It was altered so the word "animal" could never appear in a photo tag. | Изменение в том, что слово "животное" нельзя использовать в качестве тэга в фото. | 
| Mrs. Florrick... did you include this photo in discovery? | Миссис Флоррик... вы включали это фото в предоставленные документы? | 
| Were you aware of the photo? | Вы были осведомлены об этом фото? | 
| He definitely turned off the phone after he uploaded this photo, so we just pinged his phone and got nothing. | Он отключил телефон, как только загрузил фото, поиски телефона ничего не дали. | 
| The photo if Christa Hurley in '93, it's not her. | М: Фото Кристы Хёрли в 93м, это не она. | 
| I just got off the phone with the guy in the photo. | Я только что разговаривал с парнем с этого фото. | 
| What does he plan now showing him my photo? | И зачем он показал ему мое фото? | 
| A family photo from when I was a kid. | Семейное фото, где я был ребенком | 
| Honestly, I thought they could have used a more flattering photo for the wanted poster. | Честно говоря, они могли бы взять более симпатичное фото для обьявления о розыске. | 
| I gather Aram couldn't identify the person in the photo. | Арам не сумел опознать человека на фото? | 
| Well, she's not wearing it in the photo, but she definitely has a piercing. | На фото нет сережек, но проколы есть. | 
| Let the record state that this photo was posted seven minutes before Mr. Solomon bothered to call 911. | Запишите в протокол, что фото опубликовали за семь минут до того, как мистер Соломон позвонил в 911. | 
| I didn't need a photo to do that. | Для этого мне не нужны были фото. | 
| Feels like it's the same guy that killed Miller Beck, but I don't have a picture or photo of the feather. | Похоже, что это тот же парень, который убил Миллера Бэка, но у меня нет ни рисунка, ни фото пера. | 
| Did you really have to send her a photo of your Serbian temptress? | Обязательно было отправлять ей фото той сербской искусительницы? | 
| Isn't that the girl from the photo? | Это не та девушка с фото? | 
| Cyber Division couldn't even find a photo, let alone an address. | И невидим... у киберотдела даже нет фото, не говоря уже об адресе. | 
| But still, you can put any date on a photo | Но на фото можно поставить любую дату. | 
| Note to self, though, remind me to get photo approval before y'all put mine up like that and show it off. | Кстати, на заметку: не забудьте дать мне фото на одобрение, прежде чем вы вот так поднимите его всем напоказ. | 
| We're going to look at each item on he list at the top of the photo. | Вверху листа мы видим список деталей, представленных под номерами на фото. | 
| No photo op with the dean or anything? | Никаких фото с деканом, и все такое? | 
| Is there a place around here to take a photo? | здесь есть какое-нибудь место, чтобы сделать фото? | 
| Grandma Carol, please give me this photo. | Бабушка Кэрол, можете мне дать это фото? | 
| Are you telling me that this photo of Bruce Jenner is your résumé? | Вы говорите, что это фото Брюса Дженнера и есть ваше резюме? |