| One photo always trumps a long article, right? | Зачастую одно фото скажет лучше длинного текста. | 
| She posted a photo in March of a snowstorm, but there was no snow in New York. | В марте она выложила фото снежной бури, но в Нью-Йорке не было снега. | 
| Your photo of the dead chef... we need to see the digital file it came from. | Ваше фото мертвого шеф-повара... нам нужен цифровой оригинал этой фотографии. | 
| I saw his face when he saw the photo | Я видела его лицо, когда он смотрел фото. | 
| I'm going to call this photo "Barney's Redemption." | Я хочу назвать это фото "Искупление Барни". | 
| With my wedding photo in your lap? | Держа на коленях мое свадебное фото? | 
| Do you recognize anybody else in the photo? | Вы ещё кого-то узнаёте на этом фото? | 
| Here's a photo of your car at the crime scene | Вот фото вашей тачки на месте преступления. | 
| Why do I have a photo folder entitled "Cool Hairstyles"? | Откуда у меня папка с фото под названием "Крутые прически"? | 
| I think I do but maybe it was a photo. | Думаю, да видел их только на фото. | 
| Get his photo around the train stations and race tracks, and check on the times of trains and races. | Раздай его фото на вокзалах и на ипподромах, проверь расписание поездов и скачек. | 
| What about the family photo for Nana? | А как насчёт семейного фото для бабули? | 
| I went back to the drug store, and that old crone runs the photo department. | Я вернулся в апкету, и узнал, что та старуха в фото отделе работает. | 
| I'll give you a photo to stick in your locker, of me, we can be like Goose and Maverick in Top Gun. | Я дам тебе свое фото, приклеишь его в своем шкафчике, мы могли бы быть как Гуз и Маверик в Крутых Стволах. | 
| He swore out the real story, picked our guy out of a photo array. | Он поклялся, что это правда, и указал на нашего парня из ряда фото. | 
| I mean, who needs an instant photo anymore? | Кому до сих пор нужны мгновенные фото? | 
| You haven't signed up for your own photo yet? | Ты ещё не записался для фото в ежегодник? | 
| I will make sure the press never gets a photo of you, that the name AJ Kim is never associated with this bank hack. | Я удостоверюсь, что пресса не получит твое фото, а имя ЭйДжей Ким не будет ассоциироваться со взломом банка. | 
| The hotel photo wasn't much to go on, but with these new images, Aram should be able to locate her in one of our databases. | Снимка из отеля было не достаточно, но с новыми фото у Арама получится пробить её по нашим базам. | 
| The photo you saw was taken here. | Фото, которое ты видел, было сделано здесь | 
| Thanks to Conrad, I didn't tweet that photo of me at the bazooka firing range when I said I was on disability. | Благодаря Конраду, я не отправил в твиттер фото, на котором я стреляю из базуки в тот день, когда я взял больничный. | 
| If you post that bazooka photo, you'll be found guilty of insurance fraud and go to jail for six months. | Если Вы опубликуете это фото с базукой, Вас признают виновным в мошенничестве со страховкой и посадят на полгода. | 
| Name matches the one on the debit card, and the photo matches our dead guy. | Имя совпадает с именем на кредитке и фото соответствует нашему мертвому парню. | 
| I already had a time frame off of Jane's Orion photo and a sense of region based on his wife's wedding ring. | У меня уже были временные рамки с фото Джейн в Орионе и, с учетом обручального кольца его жены, возможный регион. | 
| This is her surveillance photo, and this is her Craigslist ad. | Это её фото с камер видеонаблюдения, а это её фото, размещённое на Крейгслисте. |