For achievement of this object we have applied the innovative technologies in site structure construction and usability, and also we used the most convenient modern tools for information reception and sharing, such as: photo and graphics, online video and integration with social networks». |
Для достижения цели нами были применены инновационные технологии в построении структуры сайта и юзабилити, а также использованы наиболее удобные современные инструменты для получения и обмена информацией, такие как: фото и графика, онлайновое видео и интеграция с социальными сетями». |
The game features a photo mode that allows players to use a free-moving camera to take and save screenshots, with additional options such as filters and stickers. |
В игре есть режим фото, который позволяет игрокам использовать свободную движущуюся камеру для съемки и сохранения снимков экрана с дополнительными опциями - фильтрами и наклейками. |
Shortly after, a 15-year anniversary album called The Eternal Eclipse was released, containing rarities and a large photo booklet which traces the band's history. |
Вскоре после этого, к 15-летнему юбилею группы был издан альбом Eternal Eclipse, содержащий раритеты и большой фото буклет, с отчетом о истории группы. |
The photo for the cover was taken by Robin and shows Farmer sitting on the roof of a building near the Gare du Nord in Paris. |
Для оформления обложки было использовано фото из фотосессии от Robin, на которой изображена Фармер, сидящая на крыше здания рядом с Северным вокзалом в Париже. |
Itoi launched a photo creation tool called "Dokonoko", which is designed specifically to be used with pets. |
Итои запустил приложение-инструмент для создания фото под названием «Dokonoko», который разработан специально для использования его домашними животными. |
During the Great Patriotic War, the fountain was destroyed, restored in the 1950s in full, as far as can be judged from the photo. |
В годы Великой Отечественной войны фонтан был разрушен, восстановлен в 1950-е годы, насколько можно судить по фото, в полном объёме. |
quick and effective variants compilation, taking into consideration the clients requirements (providing with photo, interiors, plans etc. |
быстрый и эффективный подбор вариантов с учётом потребностей клиента (предоставление фото, интерьеров, планов и др. |
Beauty Guide combines tools from MakeUp Guide and Cosmetic Guide and includes animated demo samples of photo editing from both programs. |
Эта программа объединяет инструменты из MakeUp Guide и Cosmetic Guide, что расширяет Ваши возможности по изменению фото. |
POSTACRIME.COM is a free service for anyone to upload photo or video content of burglary, theft, vandalism, or other criminal acts that have been caught on camera for the purpose of identification by the public. Users can also... |
POSTACRIME.COM представляет собой бесплатный сервис, позволяющий любому пользователю опубликовать фото или видео ограбления, кражи, акта вандализма или другого преступления с целью последующей идентификации преступника общественностью... |
He searches for information on products, services, events, communicates with his friends, posts his thoughts and recommends something, uploads video, audio and photo content on the Internet. |
Он ищет информацию о товарах, событиях и явлениях, общается с друзьями, публикует свои мысли и рекомендации, размещает свой видео, аудио и фото контент в Интернет. |
We would like to bring to your attention photo and video reports from exhibitions, organized by international exposition brands ShowFx World and ShowFx Asia all over the world. |
Представляем вашему внимаю фото и видео отчеты с выставок, организованных международными выставочными брендами ShowFx World и ShowFx Asia по всему миру. |
Survey Report - final report with complete description, calculations, additional documents, diagrams, photo or video materials is issued within 5 days after work performance. |
Survey Report (сюрвейерский рапорт) - финальный рапорт с полным описанием, расчетами, графикой, дополнительными документами, фото или видео материалами оформляется после завершения работы. |
You can have your avatar (photo in the comments) is available at all sites of the Internet get your site in Ties. |
Вы можете иметь ваш аватар (фото в комментариях) доступна на всех сайтах Интернета получить на сайте в связи. |
Thus, in the photo section you can see the whole world and the world can see you. |
Таким образом, в разделе Фото можно посмотреть весь мир и показать себя всему миру. |
In the video he can be seen wearing a T-shirt with a photo of Cliff with the words "A Tribute to Cliff Burton". |
В этом видео Джим одет в футболку с фото Клиффа и надписью «Дань Клиффу Бертону». |
Sune Sik, as a son of King Sverker, is counted by other Swedish historians as a person of history and the man buried at Vreta (see photo). |
Другие шведские историки считают, что Суне Сик, как сын короля Сверкера, был исторической личностью и именно тем человеком, что похоронен в аббатстве Врета (см. фото). |
The first thing to remember is to never start e an article by a photo: Indeed it is necessary to save a small text before starting to insert images or display will be very bad. |
Первое, что нужно помнить, заключается в том, чтобы никогда не начаться е статьи фото: Действительно это необходимо, чтобы сохранить небольшой текст, прежде чем начинать вставлять картинки или на дисплее будет очень плохо. |
A month before the attack, Bowers posted photos showing the results of his target practice, and a photo of his three handguns, calling them his "glock family". |
За месяц до нападения Бауэрс разместил фотографии, демонстрирующие результаты его тренировок в стрельбе, и фото трёх пистолетов, назвав свою коллекцию «семьёй Глок». |
Each month the calendar is decorated with four LA Rose M. create photo (landscape and still lifes), but between Memorial Day celebration and a list and calendar of farm work gozējas associations forming LZS and LZP symbolism. |
Каждый месяц календаря украшают четыре розы М. создания фото (пейзаж и натюрморты), но и между празднованием Дня памяти и перечень и график проведения сельскохозяйственных работ gozējas объединениями формирование LZS и LZP символизма. |
Nowadays portrait painting is one of the topping genres owning to the art of "new realism" - "video-art", cinema, and photo. |
Сегодня портрет - один из главенствующих жанров, благодаря искусству "нового реализма" - "видео-арт", кино. Фото. |
The rose petals and the sick photo, they business too? No. |
Лепестки роз и больные фото тоже часть дела, да? |
Even more perplexing, why in almost every photo is she posed like this? |
Еще более непонятно, почему почти на каждом фото она в одной и той же позе? |
Manager never heard of Arnold Winslow, but he did ID the photo the techs altered to show what Winslow looks like today. |
Менеджер никогда не слышал про Арнольда Винслоу, но он узнал фото, которое изменили техники, чтобы показать, как Винслоу выглядит сейчас. |
Could I take a look at the photo you just took? |
Могу я посмотреть на фото, которое вы только что взяли? |
After processing the pictures, sending pictures to the photo frame and a check for payment. |
После оформления картины, высылаю фото картины в раме и чек об оплате. |