| I believe that that photo there on the defense table is, in fact, the Minooka defendant. | Я думаю, что это фото на столе защиты - фото обвиняемого в Минуке. |
| What if this photo is the actual view from his studio? | Что, если это фото - вид из его студии? |
| You need an official photo, so I took some of you at the last practice. | Тебе нужно фото, поэтому я сделала несколько на последнем катании |
| Now do you need to see the photo again or are you okay? | Тебе снова показать фото, или ты уже всё понял? |
| This is a photo of me with Michael Hayden, the former head of the NSA and the CIA. | Вот мое фото с Майклом Хейденом... Бывшим главой АНБ и ЦРУ. |
| My government has authorized me to give you the original photo, unaltered, so you can finally know the truth. | Мое правительство поручило мне вручить вам подлинное фото самолета, чтобы вы наконец узнали всю правду |
| Again, again, Dean, not the girl in the photo. | И снова, снова, Дин, не девушка с фото. |
| I just can't believe the vultures got a photo off that memory card. | Я не могу поверить, что эти стервятники смогли восстановить фото |
| Now, you took that photo of Pam while you were still together. | Ты взял фото Пэм ещё с тех пор, когда вы были вместе |
| Seriously, if you get a photo of anything that they're working on, that's a fuckload more money than four pound signs. | Серьезно, если ты получишь фото чего-угодно, с чем они работают, это принесет гораздо больше денег, чем четыре фунта. |
| You know that photo that you sent me? | Помнишь фото, которое ты отправил мне? |
| Do you have a photo of her? | Можно спросить, у вас есть ее фото? |
| Without the waterfront, the election was over for you, so you retaliated with a photo. | Умный шаг. и вы ответили им этим фото. |
| This. We've identified the man in this photo. | мы выяснили кто этот мужчина на фото. |
| Didn't you look at the Pyrenean photo? | Ты что, не видел фото из Пиренеев? |
| When a photo like this can be returned to someone like this, it makes a huge difference in the lives of the person receiving it. | Когда такое фото может быть возвращено в ином виде, это играет большую роль в жизни человека, который получит эту фотографию. |
| It's a set photo from a movie called Reflection of Desire. | Это фото из промо фильма, который назывался "Отражение желания." |
| Put the photo under the light so I can get a better look. | поднеси фото к свету, что бы я могла рассмотреть его |
| The guy whose photo you found, Curtis Tofano, he did do some spying on Dorian, but it doesn't look like the company had anyone killed. | Парень, чьё фото вы нашли, Куртис Тофано, он следил за Дорианом, но не похоже, что компания кого-то убивала. |
| Well, Guiga, let's take a photo? | Ну, Гига, сделаем фото? |
| This is a photo I took standing on the rooftops of one of the largest slums in the world in Mumbai, India. | Это фото я сделал, стоя на крышах одной из крупнейших трущоб в мире, в Мумбаи, Индия. |
| So, anyway, we take the photo, we put it in the file. | Так что, мы добавим это фото в папку. |
| The other night, Anton was making a passport in class, and he saw the photo of the client, and he recognized the man. | Как-то ночью Антон изготовлял паспорт в кабинете и увидел фото клиента, он его узнал. |
| The ammunition produced in 2007 shown in photo 18 was used by JEM in Omdurman and by UFR against the Government of Chad in 2009. | Боеприпасы, изготовленные в 2007 году и показанные на фото 18, использовались ДСР в Омдурмане и ЮФР в ходе боевых действий против правительства Чада в 2009 году. |
| Did you show Amy a photo of me and Leanne on yer phone? | Ты показал Эми фото со мной и Лиэнн на твоём телефоне? |