Английский - русский
Перевод слова Ongoing
Вариант перевода Продолжается

Примеры в контексте "Ongoing - Продолжается"

Примеры: Ongoing - Продолжается
Ongoing security operations have produced encouraging results, with arrests of significant Al-Qaida targets in Diyala, Mosul and Baghdad, as well as leaders of other armed groups in Baghdad, Basra, Maysan and Wasit provinces. Продолжается проведение операций по обеспечению безопасности, которые уже принесли положительные результаты: в городах Дияла, Мосул и Багдад были захвачены высокопоставленные члены «Аль-Каиды», а в провинциях Багдад, Басра, Майсан и Васит пленено руководство ряда других вооруженных группировок.
Requests the Commission on Human Rights to positively consider concentrating additional investments in health-care systems, education, public health, electricity, drinking water and environmental control as well as other affirmative action initiatives in communities of primarily African descent; ONGOING Просит Комиссию по правам человека положительно рассмотреть вопрос о концентрации дополнительных инвестиций в системах здравоохранения, сферах образования, общественного здравоохранения, электроснабжения, снабжения питьевой водой и регулирования природопользования, а также на других позитивных инициативах в общинах, в первую очередь африканского происхождения; ОБСУЖДЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ.
Those services were ongoing. Работа по всем этим направлениям продолжается до сих пор.
Urges States to give special attention to the elaboration of strategies, policies and programmes for persons subject to multiple discrimination which combines racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance with other forms of discrimination; ONGOING Настоятельно призывает государства уделить особое внимание разработке стратегий, политики и программ для лиц, подвергаемых множественной дискриминации, которая объединяет расизм и расовую дискриминацию, ксенофобию и связанную с ними нетерпимость с другими формами дискриминации; ОБСУЖДЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ
Bus transport (ongoing) З. Автобусные перевозки (следствие продолжается)
This work is ongoing. В настоящее время эта работа продолжается.
The admissibility assessment is ongoing. Работа по оценке допустимости дел к рассмотрению продолжается.
Discussions are still ongoing. Обсуждение этого вопроса продолжается до сих пор.
The ongoing procedure to determine justification Количество случаев, в отношении которых продолжается процедура определения оправданности
The local assessment is ongoing. Работа по проведению оценки на местном уровне продолжается.
Follow-up dialogue is ongoing. Диалог по вопросу о последующих мерах продолжается.
Follow-up dialogue is still ongoing. Диалог по поводу выполнения указанных рекомендаций продолжается.
The trial is ongoing. В настоящее время судебный процесс продолжается.
Implementation of this recommendation is ongoing. Выполнение этой рекомендации продолжается.
The process of filling the vacant posts is still ongoing. Процесс заполнения вакантных должностей продолжается.
Limited distribution of assistance was ongoing. Ограниченное распределение помощи продолжается.
The comprehensive review is ongoing. Работа по проведению всеобъемлющего пересмотра продолжается.
This mission with WHO is ongoing. Выполнение этой миссии ВОЗ продолжается.
This consideration is ongoing. Рассмотрение этого вопроса продолжается.
The dialogue was therefore ongoing. Это означает, что диалог продолжается.
The investigations are ongoing. Следствие по этом делу продолжается.
That discussion is still ongoing; Обсуждение этих вопросов еще продолжается;
This work is ongoing. Эта работа продолжается и в настоящее время.
One single-accused trial is ongoing. В настоящее время продолжается процесс с участием одного обвиняемого.
Poultry meat (ongoing) Курятина (следствие продолжается)