Английский - русский
Перевод слова October
Вариант перевода Сентября

Примеры в контексте "October - Сентября"

Примеры: October - Сентября
Petrolube alleges that Luberef increased the price of base oils on 1 September and again on 15 October 1990. "Петролюб" утверждает, что 1 сентября, а затем 15 октября 1990 года "Петролюб" подняла цены на исходные масла.
As The New York Times of 30 October 2001 said, "On September 11 at 9 a.m., Zhanetta Tsoy's life was to begin anew. Как говорилось в статье газеты «Нью-Йорк таймс» от 30 октября 2001 года, «11 сентября в 9 ч. 00 м. Жанетте Цой предстояло начать новую жизнь.
China accused Vietnam of conducting cross-border raids against Chinese positions in the Luojiaping area, Maguan County, Yunnan Province on 30 September and 1 October, killing at least 5 Chinese. Китай обвинил Вьетнам в проведении трансграничных рейдов против китайских позиций в районе Лоцзяпин уезда Магуань (англ.)русск. провинции Юньнань 30 сентября и 1 октября, в результате которых погибли, по меньшей мере, 5 китайцев.
In early October 2008, the Liebherr group began the construction of a production site in the Nizhny Novgorod region. На выставке «ИМТС 2008», которая пройдет с 8 по 13 сентября 2008 года в Чикаго, «Либхерр» представит зуборезные станки и конвейерное оборудование.
On October 2, on birthday of Mahatma Gandi - there was celebration of the international Day of peace and nonviolence in National academic library. Министерство культуры и информации РК по инициативе Национальной академической библиотеки РК и Библиотечной Ассоциации РК второй год в Казахстане с 24 по 28 сентября 2008 г. проводят акцию «Одна страна - одна книга».
Lieutenant Admiral Conrad Emil Lambert Helfrich (11 October 1886 - 20 September 1962) of the Royal Netherlands Navy was a leading Dutch naval figure of World War II. Конрад Эмил Ламберт Хелфрих (нидерл. Conrad Emil Lambert Helfrich; 11 октября 1886 (1886-10-11) - 20 сентября 1962) - лейтенант-адмирал королевских военно-морских сил Нидерландов, один из ведущих голландских флотоводцев периода Второй мировой войны.
Adrien Sibomana (born Bukeye, Muramvya on 4 September 1953) was the prime minister of Burundi from 19 October 1988 until 10 July 1993. Адрие́н Сибома́на (фр. Adrien Sibomana; род. 4 сентября 1953) - премьер-министр Бурунди с 19 октября 1988 по 10 июля 1993.
His next position was Chief of Staff of the United States Central Command at MacDill AFB, in Tampa, Florida from September 2005 until October 2006. Его следующая позиция была начальником штаба в Центральном командовании вооруженных сил США на авиабазе ВВС США Макдилл, в городе Тампа, штат Флорида, с сентября 2005 года по октябрь 2006.
The HNS Convention, and the LLMC Protocol were scheduled to be open for signature at IMO headquarters from 1 October 1996 to 30 September 1997. Конвенцию по опасным и вредным веществам и Протокол к Конвенции об ограничении ответственности по морским требованиям предполагается открыть для подписания в штаб-квартире ИМО с 1 октября 1996 года по 30 сентября 1997 года.
It is expected that a further 200,000 will return during September and October 1994, though this will be too late for them to be enfranchised. Ожидается, что еще 200000 беженцев вернутся в течение сентября и октября 1994 года, однако это будет слишком поздно и они не смогут воспользоваться своими избирательными правами.
Seminar on cooperation with criminal justice agencies and protection of vulnerable targets including witnesses dated 29 September-1 October 1999 in Bratislava, Slovak Republic and dated 12-20 February 2000 in Aschersleben, Germany. Семинар по вопросу о сотрудничестве с правоприменительными учреждениями и защите находящихся в уязвимом положении лиц, включая свидетелей, проведенный 29 сентября - 1 октября 1999 года в Братиславе, Словацкая Республика, и 12 - 20 февраля 2000 года в Ашерслебене, Германия.
A second round of tenders that included additional work to these sites as well as to three other sites was evaluated early in September and works began on 2 October. В начале сентября были подведены итоги второго раунда торгов, предполагавших проведение дополнительных работ на этих, а также на трех других объектах, Введения во храм Пресвятой Богородицы и св. Илии), а сами работы начались 2 октября.
The first congress of l'Association francophone des commissions nationales des droits de l'homme on ESCR was held in Montreal, Canada, from 29 September to 1 October 2005. Первый конгресс Ассоциации национальных комиссий по правам человека франкоязычных стран, посвященный экономическим, социальным и культурным правам, проходил в Монреале, Канада, с 29 сентября по 1 октября 2005 года.
On 8 October, the United Nations High Commissioner for Human Rights issued a report detailing brutal militia attacks on civilians in Buram in late August and early September. 8 октября Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека опубликовала доклад, в котором была представлена подробная информация о жестоких нападениях ополченцев на гражданское население в Бураме в конце августа и начале сентября.
Wikimédia France, founded on 23 October 2004, in Paris, is a non-profit association run upon the French law of July 1901. 香港維基媒體協會有限公司) - местное отделение Фонда Викимедиа в Специальном Административном Районе Гонконг. Было основано 14 июля 2007 года в Гонконге и официально зарегистрировано 18 сентября 2007 года.
A compiled tankōbon volume was published on October 29, 2009 and a two-volume bunkobon edition was released on September 25, 2011. Танкобон был выпущен 29 сентября 2009 года и 2 тома бункобон-версии 25 сентября в 2011.
Requirements are based on the phased deployment of military contingents and reflect a 35 per cent delayed deployment factor in respect of the period from 1 October 2003 to 30 June 2004. Ассигнования по данной статье в размере 179137700 долл. США включают средства на покрытие расходов, произведенных до 30 сентября 2003 года.
The 2001 Department's training programme for broadcasters and journalists from developing countries was held from 10 September to 19 October, with Equatorial Guinea among the countries participating. Практические занятия в рамках организованной Департаментом Программы по обучению сотрудников вещательных организаций и журналистов из развивающихся стран в 2001 году проводились в период с 10 сентября по 19 октября, в числе стран-участниц была и Экваториальная Гвинея.
Between 29 September and 3 October 1997 a panel of 15 experts drawn from 13 Member States met at United Nations Headquarters to review the FFCD. В период с 29 сентября по 3 октября 1997 года группа в составе 15 экспертов из 13 государств-членов провела свои заседания в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в целях рассмотрения этого всеобъемлющего, окончательного и полного отчета Ирака.
Ms. Bhutto's announcement on 14 September that she would return to Pakistan on 18 October 2007 to lead the PPP electoral campaign was made in this context. ЗЗ. Вот на фоне каких событий г-жа Бхутто 14 сентября объявила о том, что она вернется в Пакистан 18 октября 2007 года для того, чтобы возглавить предвыборную кампанию ПНП.
This work, which was carried out between 25 September and 11 October 2002, involved prisoner-identification equipment. Эта работа была произведена в период с 25 сентября по 11 октября 2002 года и заключалась в установке оборудования для идентификации заключенных.
Ambassador to Spain (September 200010 October 2005) Посол Эквадора в Испании (с сентября 2000 года по 10 октября 2005 года)
Group G was played 12-14 October in Barcelona, while Group H was played 27-30 September in Jastrzebie-Zdroj. Соревнования в группе G проходили с 12 по 14 октября 2012 года в Барселоне (Испания), в то время как турнир группы H прошёл с 27 по 30 сентября 2012 года в польском городе Ястшембе-Здруй.
On 5 September, Zafy announced that he would leave office on 10 October, and he described his impeachment as a "constitutional coup d'état" that occurred as a result of his criticism of the National Assembly. 5 сентября Зафи объявил, что покинет свой пост 10 октября, охарактеризовав импичмент как «конституционный государственный переворот».
The transfer rights were given on September 6, and demilitarization of Åland was agreed on October 11, but negotiations on Petsamo continued to drag on, with Finnish negotiators stalling as much as possible. Права транзита были предоставлены 6 сентября, демилитаризация Аландских островов согласовалась 11 октября, но переговоры по Петсамо затянулись.