It appears that this move estranged the Bjälbo clan from Sverker's court. |
Представляется, что этот шаг оттолкнула клан Фолькунгов от двора Сверкера. |
The move heralded a five-year period of recording and touring again throughout the US and Europe. |
Этот шаг ознаменовал пятилетний период записи и турне в США и в Европе. |
This move followed a full restoration of the space that began in 2006. |
Этот шаг последовал за полным восстановлением помещения, которое началось в 2006 году. |
Some producers blocked the move, apparently because Davis was dating white actress May Britt. |
Однако кто-то из продюсеров фильма пресёк этот шаг, по-видимому потому, что Дэвис тогда встречался с белой актрисой Мэй Бритт. |
The move was designed in part to attract more consumer advertising. |
Этот шаг был предпринят для того, чтобы привлечь больше потребительской рекламы. |
It was the first time a candidate had made such a move. |
Это был первый случай, когда кандидат сделал такой шаг. |
A declassified CIA report in May 1972 described the union as a political move. |
В рассекреченном в мае 1972 года документе ЦРУ союз был описан как политический шаг. |
Barcelona later announced that the move would not affect the prior buyback agreement between Roma and them. |
В «Барселоне» позже заявили, что этот шаг не повлияет на предварительное соглашение между ними и «Ромой». |
He's countering every move Sweets makes. |
Он парирует каждый шаг, который делает Свитс. |
Oculus has stated that this move is for their employees to be closer to Silicon Valley. |
В Oculus заявили, что такой шаг обусловлен близостью работников к Кремниевой долине. |
The move came about after Gaumont management had a misunderstanding on how the Pennsylvania Film Tax Credit program works. |
Этот шаг был предпринят после того, как оказалось, что руководство Gaumont не понимает, как работает Пенсильванская налоговая и кредитная программа для кино. |
We make our move when we have a chance of succeeding, not before. |
Мы делаем шаг, когда у нас есть шанс на успех, не раньше. |
Pretty bold move, Miss Smoak. |
Довольно смелый шаг, мисс Смоак. |
I want to know Tom's every move. |
Я хочу знать каждый шаг Тома. |
An extended vacation, E. Then you figure out what the next big move is. |
После затяжного отпуска ты выяснишь, каков твой следующий шаг. |
And he was sad, so I made my move. |
Он был расстроен, поэтому я сделала первый шаг. |
From the moment you drive in, Every move you make is observed and recorded. |
С того момента, как вы въезжаете, каждый ваш шаг наблюдается и записывается. |
Truthfully, we met at a chess match, where she made the first move. |
Если честно, мы встретились на шахматном турнире, я сделал первый шаг. |
Someone must be directing their every move |
Должно быть, кто-то продумывает каждый их шаг. |
All right, let's make a move. |
Ну хорошо, давай сделаем шаг. |
I never got up the nerve to make a move. |
Мне не хватило смелости сделать шаг. |
We need to know what this guy's thinking, what his next move is. |
Мы должны знать, о чем думает этот парень Каков будет его следующий шаг. |
But they'll be able to... anticipate your every move. |
Но они будут предвидеть каждый твой шаг. |
You won't see me again, but I'll know your every move. |
Мы больше не увидимся, но я буду знать каждый твой шаг. |
She went alone to plan her next move. |
Она вернулась домой одна, планировать следующий шаг. |