Примеры в контексте "Move - Шаг"

Примеры: Move - Шаг
Thought it would be your move. Думал, что это будет твой шаг.
I'm only advising you to choose your next move carefully. Я только советую вам тщательно выбирать ваш следующий шаг.
A concerned citizen who happens to be a member of a giant bureaucratic organization that's tracking your every move. Заинтересованный гражданин, котоый случайно оказался членом Гигантской бюрократической организации которая отслеживает каждый твой шаг.
We have to wait for them to make the first move. Мы должны дождаться их, чтобы сделать первый шаг.
I need to know what else she has, what her next move is. Мне нужно знать, что ещё у неё есть, какой будет её следующий шаг.
I don't know when or where, but they will make a move. Не знаю когда и где, но они могут сделать шаг.
Only you should put more thought into whether this is the right move for you. Только тебе стоит обдумать еще раз хорошенько, верный ли это шаг для тебя.
And I was getting close to making my move. А я уже был близок к тому, чтобы сделать шаг.
I won't let Hagen make another move. Я не дам Хагена сделать следующий шаг.
Lavon is waiting for you to make a move. Левон ждет, когда ты сделаешь шаг.
It'd be a great move, though. Хотя это был бы большой шаг.
Sometimes I wish there was a film crew following my every move. Иногда я хочу. чтобы за мной везде ходила съёмочная группа и фиксировала каждый мой шаг.
And our next move has to be smart. И наш следующий шаг должен быть продуман.
Here, in these close quarters, I can see your every move. Здесь, в тесном помещении, я вижу каждый твой шаг.
It's a desperation move, man. Это шаг отчаяния, друг мой.
Another risky move is not the answer. Еще один рискованный шаг нам не поможет.
Nick will go back to Stonehaven with you and we can prepare for Santos' next move. Ник вернется с тобой в Стоунхевен и мы сможем предугадать следующий шаг Сантоса.
All my months of planning, every move I've made. Все месяцы планирования, каждый мой шаг.
I figured out the other day they were planning something, and I anticipated my family's every move... Я вчера догадался, что они что-то затевают, и я предвосхитил каждый их шаг...
That's why I can't make a move. Поэтому я не могу сделать шаг вперёд.
That's a wise move - set boundaries. Это мудрый шаг... установить границы.
Make the first move, break the ice. Сделай первый шаг, растопи лёд.
Erica, starting your own publishing company, it's a risky move. Эрика, открывать собственное издательство - рискованный шаг.
Her next move is to try to get off the Island. Ее следующий шаг - попытаться выбраться с острова.
In this connection, the Government of the Sudan vehemently urges the Security Council to condemn this negative move by the rebel movements of the Sudanese Revolutionary Front. В этой связи правительство Судана настоятельно призывает Совет Безопасности осудить этот негативный шаг повстанческих движений Суданского революционного фронта.