| Thought it would be your move. | Думал, что это будет твой шаг. |
| I'm only advising you to choose your next move carefully. | Я только советую вам тщательно выбирать ваш следующий шаг. |
| A concerned citizen who happens to be a member of a giant bureaucratic organization that's tracking your every move. | Заинтересованный гражданин, котоый случайно оказался членом Гигантской бюрократической организации которая отслеживает каждый твой шаг. |
| We have to wait for them to make the first move. | Мы должны дождаться их, чтобы сделать первый шаг. |
| I need to know what else she has, what her next move is. | Мне нужно знать, что ещё у неё есть, какой будет её следующий шаг. |
| I don't know when or where, but they will make a move. | Не знаю когда и где, но они могут сделать шаг. |
| Only you should put more thought into whether this is the right move for you. | Только тебе стоит обдумать еще раз хорошенько, верный ли это шаг для тебя. |
| And I was getting close to making my move. | А я уже был близок к тому, чтобы сделать шаг. |
| I won't let Hagen make another move. | Я не дам Хагена сделать следующий шаг. |
| Lavon is waiting for you to make a move. | Левон ждет, когда ты сделаешь шаг. |
| It'd be a great move, though. | Хотя это был бы большой шаг. |
| Sometimes I wish there was a film crew following my every move. | Иногда я хочу. чтобы за мной везде ходила съёмочная группа и фиксировала каждый мой шаг. |
| And our next move has to be smart. | И наш следующий шаг должен быть продуман. |
| Here, in these close quarters, I can see your every move. | Здесь, в тесном помещении, я вижу каждый твой шаг. |
| It's a desperation move, man. | Это шаг отчаяния, друг мой. |
| Another risky move is not the answer. | Еще один рискованный шаг нам не поможет. |
| Nick will go back to Stonehaven with you and we can prepare for Santos' next move. | Ник вернется с тобой в Стоунхевен и мы сможем предугадать следующий шаг Сантоса. |
| All my months of planning, every move I've made. | Все месяцы планирования, каждый мой шаг. |
| I figured out the other day they were planning something, and I anticipated my family's every move... | Я вчера догадался, что они что-то затевают, и я предвосхитил каждый их шаг... |
| That's why I can't make a move. | Поэтому я не могу сделать шаг вперёд. |
| That's a wise move - set boundaries. | Это мудрый шаг... установить границы. |
| Make the first move, break the ice. | Сделай первый шаг, растопи лёд. |
| Erica, starting your own publishing company, it's a risky move. | Эрика, открывать собственное издательство - рискованный шаг. |
| Her next move is to try to get off the Island. | Ее следующий шаг - попытаться выбраться с острова. |
| In this connection, the Government of the Sudan vehemently urges the Security Council to condemn this negative move by the rebel movements of the Sudanese Revolutionary Front. | В этой связи правительство Судана настоятельно призывает Совет Безопасности осудить этот негативный шаг повстанческих движений Суданского революционного фронта. |