| I want every move monitored from this moment forward. | Фиксировать каждый шаг с этого момента. |
| I'm underestimating what a big move this is. | Я недооценила насколько это большой шаг. |
| Moreover, the French army supports such a move, while only a small segment of the Foreign Ministry is opposed. | Более того, французская армия поддерживает этот шаг, тогда как только небольшая часть министерства иностранных дел выступает против. |
| The move was condemned by pro-Indonesia Moluccan activists in Jakarta. | Этот шаг был осужден молуккскими про-индонезийскими активистами. |
| In an unprecedented move, the Security Council addressed the impact of the epidemic on Africa in January 2000. | В январе 2000 года Совет Безопасности предпринял беспрецедентный шаг, рассмотрев вопрос о последствиях эпидемии ВИЧ/СПИД для Африки. |
| It's your move, Sonny. | Это - твой шаг, Санни. |
| Returning to the scene of the crime, Ryan, it's a bold move. | Смелый шаг, вернуться на место преступления, Райан. |
| Then you can always learn their next move. | И ты всегда будешь знать их следующий шаг. |
| Can't you try to anticipate his next move? | Разве вы не можете представить себя на его месте, предугадать его следующий шаг? |
| Well, it seems you can predict my every move. | Похоже, вы можете предугадать каждый мой шаг. |
| None of these guys had it in them to make a move. | Никто из тех ребят не осмелился сделать шаг. |
| The ones that know every move we make. | Та компашка, что узнает про каждый наш шаг. |
| For the last six months, he's planned every move, stayed one step ahead. | За последние шесть месяцев он спланировал каждое движение, оставаясь на шаг впереди. |
| Well, if you're that bothered, make a move. | Ну если ты волнуешься, то сделай сама первый шаг. |
| Skip over the first step... and move right to the second. | Повтори первый шаг... и двигайся прямо ко второму. |
| And now... he dictates our every move... | А теперь он диктует нам каждый шаг. |
| Nobody's getting anywhere and I don't know what my next move is. | Ничего не меняется, и я не знаю, какой будет мой следующий шаг. |
| No, without evidence, we've got to let him make the first move. | Нет, не имея доказательств... нам нужно дождаться, когда он сделает первый шаг... |
| Julian knows that I want him dead, so our next move needs to be smart. | Джулиан знает, что я хочу его убить, так что наш следующий шаг должен быть продуманным. |
| Well, at the very least, he's following our every move. | Ну, как минимум, он фиксировал каждый наш шаг. |
| We'll get back into the system, and we'll know every move they make. | Мы вернёмся в систему и будем знать каждый их шаг. |
| Well, until we devise our next move, Mr. Rory will have to fend for himself. | Ну, пока мы придумываем следующий шаг, мистер Рори должен постоять за себя сам. |
| To get us out of the way for when he makes his next move. | Убрал нас с пути, пока он готовит следующий шаг. |
| He responded to the T.M.S. This is our next move. | Он отреагировал на ТМС. Это - наш следующий шаг. |
| Every move you make will be scrutinized by Jennifer Baker's attorneys. | Каждый шаг, который вы делаете будет изучаться адвокатами Дженнифер Бейкер. |