Примеры в контексте "Move - Шаг"

Примеры: Move - Шаг
I want every move monitored from this moment forward. Фиксировать каждый шаг с этого момента.
I'm underestimating what a big move this is. Я недооценила насколько это большой шаг.
Moreover, the French army supports such a move, while only a small segment of the Foreign Ministry is opposed. Более того, французская армия поддерживает этот шаг, тогда как только небольшая часть министерства иностранных дел выступает против.
The move was condemned by pro-Indonesia Moluccan activists in Jakarta. Этот шаг был осужден молуккскими про-индонезийскими активистами.
In an unprecedented move, the Security Council addressed the impact of the epidemic on Africa in January 2000. В январе 2000 года Совет Безопасности предпринял беспрецедентный шаг, рассмотрев вопрос о последствиях эпидемии ВИЧ/СПИД для Африки.
It's your move, Sonny. Это - твой шаг, Санни.
Returning to the scene of the crime, Ryan, it's a bold move. Смелый шаг, вернуться на место преступления, Райан.
Then you can always learn their next move. И ты всегда будешь знать их следующий шаг.
Can't you try to anticipate his next move? Разве вы не можете представить себя на его месте, предугадать его следующий шаг?
Well, it seems you can predict my every move. Похоже, вы можете предугадать каждый мой шаг.
None of these guys had it in them to make a move. Никто из тех ребят не осмелился сделать шаг.
The ones that know every move we make. Та компашка, что узнает про каждый наш шаг.
For the last six months, he's planned every move, stayed one step ahead. За последние шесть месяцев он спланировал каждое движение, оставаясь на шаг впереди.
Well, if you're that bothered, make a move. Ну если ты волнуешься, то сделай сама первый шаг.
Skip over the first step... and move right to the second. Повтори первый шаг... и двигайся прямо ко второму.
And now... he dictates our every move... А теперь он диктует нам каждый шаг.
Nobody's getting anywhere and I don't know what my next move is. Ничего не меняется, и я не знаю, какой будет мой следующий шаг.
No, without evidence, we've got to let him make the first move. Нет, не имея доказательств... нам нужно дождаться, когда он сделает первый шаг...
Julian knows that I want him dead, so our next move needs to be smart. Джулиан знает, что я хочу его убить, так что наш следующий шаг должен быть продуманным.
Well, at the very least, he's following our every move. Ну, как минимум, он фиксировал каждый наш шаг.
We'll get back into the system, and we'll know every move they make. Мы вернёмся в систему и будем знать каждый их шаг.
Well, until we devise our next move, Mr. Rory will have to fend for himself. Ну, пока мы придумываем следующий шаг, мистер Рори должен постоять за себя сам.
To get us out of the way for when he makes his next move. Убрал нас с пути, пока он готовит следующий шаг.
He responded to the T.M.S. This is our next move. Он отреагировал на ТМС. Это - наш следующий шаг.
Every move you make will be scrutinized by Jennifer Baker's attorneys. Каждый шаг, который вы делаете будет изучаться адвокатами Дженнифер Бейкер.