| Our next move has to be made with extreme care. | Наш следующий шаг должен быть предельно осторожным. |
| And not making a move got us exactly nothing. | А то, что вы не сделали шаг нам ничего не дало. |
| Then let's not wait around to see the next move. | Тогда давайте не будем ждать, чтобы увидеть следующий шаг. |
| Or this next move won't work. | Иначе следующий шаг не принесет успеха. |
| I don't think it's the right move. | Не думаю, что это верный шаг. |
| Seems like the right move, Suit. | Похоже на правильный шаг, костюм. |
| I have a very distinct memory of you making the first move. | Мне помнится это ты сделала первый шаг. |
| The other week, Barney made a move, but I turned him down. | На прошлой неделе, Барни сделал шаг, но я его отшила. |
| Pericardial window is a pretty risky move for an intern. | Перикардиальное окно - рискованный шаг для интерна. |
| Lyle, sometimes the most radical move is to just be yourself. | Иногда самый радикальный шаг - быть самим собой. |
| Now it is time for us to make our move. | Пришло время и нам сделать шаг. |
| It's a pretty bold move, going down to that neighborhood just to look a known drug dealer in the eye. | Это довольно смелый шаг, пойти в тот район, чтобы посмотреть известному наркоторговцу в глаза. |
| Well... if you decide to make a move, I know the PC. | Ну... если ты решишь сделать шаг, я знаю комиссара полиции. |
| No, but operating on Levine's patient is a risky move, Alex. | Не знаю, но оперировать пациента Лавин это рискованый шаг, Алекс. |
| But apparently, my every move continues to fascinate them. | Но очевидно, что каждый мой шаг приводит их в восторг. |
| Based on this conversation, I call it a smart move. | Учитывая этот разговор, это был разумный шаг. |
| So whatever you decide to do... that's the right move. | Поэтому, что бы ты не решила... это правильный шаг. |
| The bolder the move, the less anyone questions it. | Чем уверенней шаг, тем меньше к вам вопросов. |
| No. I'm just curious what the next move is. | Нет, мне просто интересно, каков наш следующий шаг. |
| They are lions, studying our every move for signs of weakness. | Это львы, изущающие каждый наш шаг, чтобы найти слабости. |
| Because you're too chicken to make the move yourself? | Потому что ты напуган как цыпленок, чтобы сделать первый шаг? |
| I need to make a move, a bold move. | Мне нужно сделать шаг, серьезный шаг. |
| One false move, you're dead. | Один шаг не туда, куда я сказал, и ты мертва. |
| Kids, nothing in this life quite compares to the sweet, terrifying exhilaration of making your move. | Дети, ничего в жизни не сравнится с приятным страшным возбуждением, когда ты делаешь первый шаг. |
| Okay, fine, then you have to make the move. | Ладно, хорошо, тогда тебе нужно сделать шаг навстречу. |