Английский - русский
Перевод слова Major
Вариант перевода Основной

Примеры в контексте "Major - Основной"

Примеры: Major - Основной
Major climate shift possibly due to shift in solar activity. Основной сдвиг климата возможно, из-за сдвига в солнечной активности.
Major emphasis will be placed on the areas indicated below. Основной упор будет сделан на темах, указанных ниже.
Mr. Thilo Bode, Executive Director of Greenpeace International, speaking on behalf of the Non-Governmental Organizations' Major Group. Г-н Тило Боде, Директор-исполнитель Международного совета "Гринпис", выступает от имени основной группы неправительственных организаций.
Mr. David Kerr of the International Chamber of Commerce, speaking on behalf of the Business and Industry Major Group. Г-н Дейвид Керр, Международная торговая палата, выступает от имени основной группы (деловые круги и промышленность).
Minor variations occurred in other component programmes of Major Programme G. По другим программным компонентам Основной программы G отмечаются незначительные изменения.
Major Programme I shows all indirect costs and joint services in which UNIDO participates. В основной программе I отражены все косвенные расходы и совместные службы, в которых участвует ЮНИДО.
Major Programme D is successfully managed towards the achievement of the objectives and outcomes defined at programme and project levels. Эффективное управление основной программой D для достижения целей и результатов, определенных на программном и проектном уровнях.
Representatives from the Indigenous Peoples' Major Group are expected to contribute and participate in this session. Предполагается, что представители основной группы коренных народов внесут вклад в проведение этой сессии и примут в ней участие.
After "ELEAGUE Major: Boston 2018" Bektiyar "fitch" Bakhytov left the main team. После «ELEAGUE Major: Boston 2018» Бектияр «fitch» Бахытов покинул основной состав команды.
Major roles were played by UNEP and UNDP/UNSO in providing substantial support to the ad hoc secretariat, the case-studies, workshops and meetings. ЮНЕП и ПРООН/ЮНСО выполняли важные задачи по оказанию основной поддержки специальному секретариату, проведению тематических исследований, практикумов и совещаний.
The Group noted that the proposed reductions for Major Programme C were designed to preserve technical expertise at headquarters. Группа отмечает, что предложенные сокра-щения по Основной программе С призваны обеспечить сохранение в штаб-квартире высоко-квалифицированных технических специалистов.
Major emphasis had been placed on reintegrating welfare recipients into the labour market. Основной упор был сделан на реинтеграции получателей социальной помощи в рынок труда.
Similar partnerships between Major Group WOMEN and the governments of South Africa and the Philippines are under discussion. В настоящее время обсуждается вопрос о налаживании аналогичных партнерских отношений между Основной группой женщин и правительствами Южной Африки и Филиппин.
Major contributions are currently being made by the United Nations related to data and statistics in the field of youth. Основной вклад в соответствующую деятельность в настоящее время вносят органы Организации Объединенных Наций, занимающиеся информацией и статистическими данными по вопросам молодежи.
Furthermore, under this Major Programme, UNIDO consolidates its learning resources and training capacities in the framework of the UNIDO Institute for Capacity Development. Кроме того, согласно этой Основной программе ЮНИДО объединяет свои учебные ресурсы и потенциал профессиональной подготовки в рамках Института ЮНИДО по развитию потенциала.
A detailed description of the regional coverage of this Major Programme is given below: Подробное описание региональных мероприятий в рамках Основной программы приводится ниже:
Ms. Andrea Carmen, Executive Director of the International Indian Treaty Council, speaking on behalf of the Indigenous Peoples' Major Group. Г-жа Андреа Кармен, директор-исполнитель Межнационального совета по индейским договорам, выступает от имени основной группы (коренные народы).
Programme component D. gives an indication of the regional distribution of the activities foreseen under this Major Programme, and of the funds mobilization and partnership prospects. Программный компонент D. служит показателем регионального распределения мероприятий, предусмотренных в настоящей основной программе, а также перспектив мобилизации средств и налаживании партнерских отношений.
However, it should be noted that a significant part of the resources of Major Programme E (Regional Programme) are dedicated to the delivery of technical cooperation. В то же время следует отметить, что суще-ственная часть ресурсов основной программы Е (Региональная программа) выделяется на осуще-ствление технического сотрудничества.
The objective of this Major Programme is to promote industrial cooperation in post crisis efforts of the international community and in South-South cooperation, with emphasis on LDCs. Цель данной основной программы заключается в содействии промышленному сотрудничеству в рамках посткризисных усилий международного сообщества и сотрудничества Юг-Юг с уделением особого внимания НРС.
These reductions will inevitably affect the Organization's ability to provide fully the required level of operational support in the functional areas covered by this Major Programme. Эти сокращения неизбежно скажутся на способности Организации в полной мере обеспечивать необходимый уровень оперативной поддержки в функциональных областях, охватываемых этой основной программой.
As a result of the resource reductions incorporated in the present revised budget proposals, the net additional resources allocated to this Major Programme are, in fact, negative. В результате сокращения ресурсов, предусматриваемого настоящими пересмотренными бюджетными предложениями, чистый объем дополнительных средств, предназначенных для данной основной программы, фактически характеризовался отрицательным приростом.
Stakeholders are informed about Major Programme C priorities, implementation status and results on a regular basis Регулярное информирование заинтересованных сторон о приоритетах, ходе осуществления и результатах Основной программы С
Against this background, the priorities of Major Programme E in Africa are as follows: На этом фоне приоритеты основной программы Е в Африке выглядят следующим образом:
Stakeholders are informed about Major Programme E priorities, implementation status and results on a regular basis Заинтересованные стороны регулярно информируются о приоритетах, ходе и результатах осуществления основной программы Е