Английский - русский
Перевод слова Look
Вариант перевода Взгляд

Примеры в контексте "Look - Взгляд"

Примеры: Look - Взгляд
Between my innate ability to size up any mechanical problem, plus the mature look that comes with the moustache the job is mine. Видишь ли, мое чутье ниндзи-механика проявляется в том, чтобы ухватить суть механической поломки плюс думающий взгляд, который хорошо смотрится с усами работа моя.
You know, Jatt, if I use your evil stare and combine it with my raised-eyebrow look I get this. Знаешь, Джетт, если я возьму твой злобный взгляд и объединю его с моей поднятой бровью вот что получится.
This is the part where you hold his eyes look right at him, give him a sense ofprogress... Это та часть, когда ты притягиваешь его взгляд... смотришь прямо на него, даешь ему ощущение того, что вы движетесь вперед...
But the way Dad was looking at me... I will never forget his puzzled look while telling me the story. То как посмотрел папа на меня... я до сих пор не могу забыть тот взгляд, с которым он смотрел, когда рассказывал.
When I come home I sometimes feel, how someone would notice me, turn their glance away, and then look again. Вернувшись домой, я часто снова чувствую, как кто-то проходит мимо, бросает на меня взгляд, отворачивается, ПОТОМ через какое-то время СНОВЗ смотрит.
When we look briefly at the history of this Organization, especially how and why it was born, we note that the leaders of that era saw the fundamental need for global change. Если мы бросим беглый взгляд на историю нашей Организации, и попытаемся понять, в частности, каким образом и с какой целью она была создана, то мы должны будем признать, что лидеры той эпохи осознали насущную необходимость обеспечения глобальных перемен.
Let me tell you something about Tim, that look that you're talking about, He's had that sily look his whole life long, Ever since he's a little kid, he's been using that look. Давай я расскажу тебе кое-что про Тима, этот взгляд, о котором ты говоришь, он так глупо выглядит всю свою жизнь, с самого детства он использует этот взгляд.
If we look around us we will surely find that we are governed by dialogue and interaction. Взгляд на окружающий нас мир даст нам четкое представление о том, что мы руководствуемся диалогом и взаимодействием.
I looked into your eyes and I saw you had this crazy look in your eyes, like a crazy person. Я же видел твои глаза у тебя был безумно-горящий взгляд, как у сумасшедшей.
In total, there are more than 70 major diseases affecting more than a billion people worldwide, that all look on the surface to be different from one another, but all actually share abnormal angiogenesis as their common denominator. В общем счете, имеется более 70 серьезных заболеваний, охватывающих более миллиарда людей во всем мире, на первый взгляд таких различных, но фактически сводящихся к патологическому ангиогенезу как их общему знаменателю.
Just like FDR, I had helped usher in a New Deal, and with all the love in the air, the dirty look Matty was giving me stood out even more. Я прямо как Франклин Рузвельт, направила всех на Новый Курс, и со всей этой любовью, пропитавшей воздух, злой взгляд Мэтти выделялся из толпы еще сильнее.
From the top of the hill I cast a farewell look to Uyuni, which has taken shelter as a sleepy oasis at the edge of the huge saline land. С вершины холма я бросил прощальный взгляд на Уюни, который сонным оазисом приютился на краю огромного солончака.
You will recognize its look very special: it generally has three or four stems ending in filamentous balls, its leaves are green and you can see a small drop at the tip. Вы узнаете свой особый взгляд: она обычно имеет три или четыре основ на нитевидные шариков, с листьями зеленого и вы можете увидеть маленькую капельку на конце.
Turn all the way around to me and do that annoying thing and then look away. Поворачиваетесь кругом, потом ко мне, а потом задумчивый взгляд в даль.
I could see the look in your eye the last time we talked, but under the circumstances, I hope you will understand how seriously I mean this. Я помню твой взгляд при нашей прошлой беседе, но в данных обстоятельствах, я надеюсь, что ты сумеешь осознать всю серьезность сложившейся ситуации.
So when we are confronted by a powerful image, we all havea choice: We can look away, or we can address the image. Когда мы сталкиваемся с ярким образом, у нас всех естьвыбор. Мы можем отвести взгляд, или обратиться к снимку.
Just before, when I came early and I walked in on you, you just had a look on your face that reminded me of him. Чуть раньше, когда я зашел не вовремя и двинулся на вас, у вас на лице был такой взгляд, который напомнил мне о нем.
For example, Hasbro's exclusive pony toy at the Comic-Con International and My Little Pony Fair in 2012 was based on "Derpy", and has the same cross-eye look. Например, эксклюзивная пони-игрушка Хасбро на Международном КомикКоне и ярмарке Му Little Pony в 2012 году была основана на персонаже «Дэрпи», и имеет такой же скошенный взгляд.
Take a look. (Music) Of course, a lot of people said, "Maybe they dance better than they play." (Laughter) But that's all right. (Смех) Всё это поменяло наш взгляд на крикет. Раньше, если тебе нужен был молодой игрок, ты просто находил его среди местных жителей, и невероятно гордился средой, которая воспитывала таких игроков.
She searched his eyes for a sign, a look, a smile, anything that might convince her that his divided heart would break free of its prison. Она искала его глаза как знак, взгляд, улыбку, что-нибудь, чтобы убедить ее, что его сердце разделено и пытается выбраться на свободу.
He had that look you very rarely find The haunting, hunted kind Столь странным был и взгляд его и вид - с тех пор в глазах стоит.
When we look back through history at all those who have sought an elixir in the past, the one thing they now have in common is that they're all dead. Когда мы бросаем взгляд назад через историю на всех тех, кто искал эликсир в прошлом, мы видим, что единственное, что было у них общего, это то, что они все мертвы.
Often buffeted by both natural and man-made disasters and by the economic dislocations of globalization, they look to the United Nations for protection and support. Нередко подвергаясь испытаниям природных бедствий и бедствий, вызванных деятельностью человека, а также экономических перегибов глобализации, они направляют свой взгляд на Организацию Объединенных Наций в надежде получить защиту и поддержку.
You see that cuntish look on his face, mom? Что? Ты видишь, что взгляд на его лицо, мама?
At first glance, it looks similar to spaghetti, but if you look closely, it's thin and flat so the first taste is much more distinct. На первый взгляд она похожа на спагетти, но если присмотреться, она тоньше, приплюснута и отличается по вкусу.