| You've got that look again. | Я знаю этот взгляд. | 
| Did you see that look? - No. | Вы видели этот взгляд? | 
| What is that? I know that look. | Что означает этот взгляд? | 
| Don't look away. | И не отводи взгляд. | 
| No, don't look away. | Нет, не отводите взгляд. | 
| Nice. And then gradually look up. | И потом постепенно подними взгляд. | 
| What's that suspicious look? | Почему такой подозрительный взгляд? | 
| That look in your eyes scares me. | Меня пугает твой взгляд. | 
| What kind of look was that? | Что это был за взгляд? | 
| The look in her eyes scared me. | Её взгляд меня испугал. | 
| You didn't see the look in his eyes. | Не видел его взгляд. | 
| I look the other way. | Отвожу взгляд в другую сторону. | 
| It was the look in Roy's eyes. | Взгляд в глазах Роя. | 
| I've seen that look too many times. | Мне хорошо знаком такой взгляд. | 
| What does this look mean? | Что значит этот взгляд? | 
| The chance to earn that look in your daughter's eyes. | Шанс заработать восхищенный взгляд дочери. | 
| It's not his normal look. | Это не его обычный взгляд. | 
| It's a new look on you. | У тебя изменился взгляд. | 
| You had a weird look on your face. | У тебя был странный взгляд. | 
| It's the look in their eyes. | Взгляд в их глазах. | 
| I thought he had a sort of sensitive look. | У него застенчивый взгляд. | 
| You have that look again. | У вас снова этот взгляд. | 
| I see that look in your eye. | Я вижу этот взгляд. | 
| Don't look so grim! Smile! | Что за мрачный взгляд! | 
| But that look I saw in his eye tonight? | Но сегодня этот его взгляд. |