| What was with that look you gave me? | Что это был за взгляд? | 
| Have a good look around? | Иметь хороший взгляд вокруг? | 
| Wh-what was that look? | Чт-что это был за взгляд? | 
| I know that look. | Мне знаком такой взгляд. | 
| The dull look of a trapped animal. | Тупой взгляд загнанного зверя. | 
| I recognize that look. | Я знаю этот взгляд. | 
| You've got that look. | У тебя тот самый взгляд. | 
| You know that look. | Тебе знаком этот взгляд. | 
| She's a somewhat grave look. | У неё серьёзный взгляд - | 
| This one has a guilty look. | У этого виноватый взгляд. | 
| This paneling look off to you? | Эта панель приковывает твой взгляд? | 
| Timothy has a look. | У Тимоти бывает такой взгляд. | 
| The look on his face was priceless. | Его взгляд того стоил. | 
| I know that look in your eye. | Я знаю этот твой взгляд. | 
| I never forgot that look. | Никогда не забуду тот его взгляд. | 
| I've seen that look. | Мне знаком этот взгляд. | 
| You look fine to me. | На мой взгляд, ты здоров. | 
| What look is that, Mr Fields? | Какой взгляд, мистер Филдз? | 
| The look we're going for should be solemn respect. | Взгляд должен выражать торжественное уважение. | 
| It's kind of my look. | Это мой взгляд на вещи. | 
| What is that look? | Что это за взгляд? | 
| He had that look you very rarely find | Не часто встретишь такой взгляд, | 
| Voice, look, manner. | Голос, взгляд, манеры... | 
| You got that look in your eye. | Мне не нравится твой взгляд. | 
| I see that look on your face. | Вижу я этот взгляд. |