| Does it look that way to you, Gil? | Как на твой взгляд Гил? |
| That look won't scare me. | Этот взгляд не напугает меня. |
| What? What is that look? | Что значит этот взгляд? |
| You have a look. | У тебя есть взгляд. |
| What's with that look? | Что это за взгляд?. |
| I just got a quick look. | Я лишь кинул взгляд. |
| Terrified captive look and all. | Запуганный взгляд пленника и всё такое. |
| Seen that look before. | Видел этот взгляд раньше. |
| As we take another look... | Еще один взгляд на поле... |
| T-that look is a yes? | Этот взгляд значит да? |
| What kind of look is that? | Что это за взгляд? |
| His eyes look funny. | У него смешной взгляд. |
| Same look, some face... | Тот же взгляд, лицо... |
| There is such a look in Twister's face. | У Твистера был такой взгляд. |
| Why look so surprised? | Почему такой удивленный взгляд? |
| I can feel that schoolteacher look. | Взгляд учителя чувствую ухом. |
| I saw that look on her face. | Я видел этот взгляд. |
| Mitchell would take one look and- | Митчелл бросит взгляд и... |
| That look said it all. | Этот взгляд все мне сказал... |
| The look on their face. | Видеть их лицо и этот взгляд. |
| She had that look. | У нее был такой взгляд. |
| Fitter than Francis by the look of it. | Стройнее Франсиса на первый взгляд. |
| He had this look. | У него был такой взгляд. |
| Did you see the look in his eye? | Ты видела его взгляд? |
| That's the look I've been after. | Вот этот взгляд я искал. |