Hunger looks very like evil from the wrong end of the cutlery. |
Голод очень похож на зло, если обнаруживаешь себя наколотым на вилку. |
I felt like someone who walks away from the edge of a cliff Back onto solid ground. |
Я был похож на капитана корабля, уклонявшегося от рифа, но севшего на мель. |
Heaven is like 3x squared plus 8x minus nine. |
Рай похож на Зх квадрат плюс 8х минус 9. |
It's as if each of us, like Schrödinger here, are a kind of coral branching into different possibilities. |
Как будто каждый из нас, подобно Шрёдингеру, похож на коралл и ветвится на разные варианты реальности. |
Although the car has the characteristic Alfa-nose, the nose is much like on a Formula 1 car. |
Хотя автомобиль имеет типичный нос в Альфовском стиле, он больше похож на дизайн переда у моделей Формулы-1. |
I'm like all the rest of them- the nurse-your parents-Sergius: I'm your infatuated admirer. |
Я похож на остальных - няню, родителей, Серджиуса - я ваш страстный поклонник. |
When I first met Mike Ross, I thought he was like every other criminal I work with: An entitled fraud who spent his life cutting corners. |
В первую встречу с Майком Россом я решил, то он похож на прочих моих осужденных подопечных - зазнавшийся мошенник, всю жизнь срезавший углы. |
You're like Brunelleschi, Leon Battista Alberti! |
Ты похож на Брунеллески или на Леона Баттисту Альберти |
I am behaving like an Uday look-alike. |
По поведению я больше похож на Удей Хуссейна. |
You've been developing a distinctly feminine anima, and I do not like it. |
Ты все больше становишься похож на женщину, и мне это совсем не нравится. |
The same like Snooker, this billiard game derived from England and playable on 5-6ft Snooker tables. |
Английский пул, как и снукер, родом из Англии и похож на пул который играют на 6 и 5 футовых снукерных столах. |
He told Q: It was like there's a secret camera in a room and it's watching the character who walks in-a different character for each song. |
В одном из интервью он объяснил более развёрнуто: «Процесс сочинения был похож на скрытую камеру внутри комнаты, снимающую входящих в неё людей - нового персонажа в каждой песне. |
Whereas its pre-evolutions Charmander and Charmeleon are ground-bound lizard like creatures, Charizard's design is inspired by dragons, more specifically European dragons. |
В то время как его предэволюционные формы Чармандер и Чармелеон ассоциируются с бегающими по земле ящерицами, Чаризард более похож на гигантского дракона. |
I mean, when Ian was born, he came out looking like David Gest. |
В смысле, когда Иэн родился, о н был похож на Дэвида Геста. |
You look more and more like Rihei. |
Ты очень похож на своего отца Рехаи. |
They also received letters from people complaining about the Australian accents used in the episode that "sounded more like South African accents". |
Они также получили письма от людей, которые жалуются на австралийский акцент, с которым говорят австралийцы в эпизоде, потому что по их мнению, он больше похож на южно-африканский. |
I think he sounds exactly like Mister Ed. |
Его голос так похож на голос Мистера Эда (говорящая лошадь). |
It's more like Santa Claus', isn't it? |
Так я больше похож на Санта-Клауса. |
In a lot of ways, he's a lot like you. |
Он во многом похож на тебя. |
Soothes me down to the ground, this. Ricky always says I'm a bit, like, you know, a caveman, and I haven't really evolved. |
Рики все время говорит, что я похож на пещерного человека, что я не эволюционировал. |
New Westport is like Howard Street ten years ago, except the land's cheaper and there's more potential for mixed use because of the waterfront location. |
Ќью естпорт похож на овард -трит дес€тилетней давности, только земл€ дешевле и больше возможностей дл€ масштабных застроек, поскольку район портовый. |
I look a little like Moses, or Ted Kaczynski. I got both of them. |
Я был похож на Моисея или Теда Качинского, или на обоих сразу. |
You're very much like I was, Milo, a headstrong, young biologist full of ideas and theories, burning through my inheritance, trying to make a name for myself. |
Ты очень похож на меня в юности, Майло. Дерзкий юный биолог, полный идей и теорий, пытающийся превзойти наставника, заработать себе имя. |
Just because I'm not like you, don't think I don't. |
Так я и делаю, хотя и не похож на тебя. |
I always thought that if I could be Bobby's perfect woman - which is totally cost-prohibitive - I would be like her. |
Я всегда думал, что если бы я смог стать для Бобби идеальной женщиной- что стоило бы сумасшедших денег- я был бы похож на нее. |