He looks a lot more like Peter Lorre. |
Он гораздо больше похож на Питера Лорри. |
Your short sexed-up guy kind of sounds like Howard. |
Твой озабоченный коротышка похож на Говарда. |
Hear it's a lot like New York. |
Слышал, он похож на Нью-Йорк. |
Because you're like someone I used to love |
Потому что ты похож на того, кого я любила |
TOBY: Nothing like his brother. |
Он не похож на своего брата. |
Well, Matt isn't like other guys. |
Мэтт не похож на других парней. |
But that's okay, because I am like me. |
Но это не страшно, потому что я похож на себя. |
I don't believe you're like Herrick. |
Я не думаю, что ты похож на Херрика. |
You're not like everyone else. |
И ты не похож на других парней. |
And you don't seem like the kind of guy who goes home. |
А ты не похож на парня, который пропадет. |
You're not like melissa's usual boyfriends. |
Ты не похож на обычных парней Мелиссы. |
But he looked more like one of the caddies at the club. |
Но он больше был похож на одного из мальчиков из гольф-клуба. |
He looks nothing like in the paper. |
И вообще, он совсем не похож на свою фотографию в газете. |
It's like watching an antelope at the watering hole in the Serengeti. |
Ты похож на антилопу около водопоя в Серенгети. |
Which also sounds like Darth Vader. |
Голос которого тоже похож на Дарта Вэйдера. |
In some ways he was like you - a shepherd to his flock. |
Он чем-то был похож на Вас... пастырь стаду своему. |
It's like mayonnaise with rum in it. |
Он похож на майонез с ромом. |
I've known other men, Antoine, but no one like you. |
Я знала других мужчин, Антуан, но ни один из них не был похож на тебя. |
You're not like those animals back there. |
Ты не похож на тех зверей, которые там. |
He's not like his brothers. |
Он не похож на своих братьев. |
Because he is not like me. |
Потому что он не похож на меня. |
Not like it was with Fisher. |
Не похож на поцелуй с Фишером. |
Truth is, he's a lot like my father. |
По правде говоря, он очень похож на моего отца. |
He looks a little like you, Nick. |
Он чем-то похож на тебя, Ник. |
You know, he was a little like you, I guess. |
Знаешь, он был немного похож на тебя. |