Английский - русский
Перевод слова Like
Вариант перевода Похож на

Примеры в контексте "Like - Похож на"

Примеры: Like - Похож на
She told me I was like you, and that one day I'd be famous like you. Она говорила, что я похож на тебя, и однажды стану таким же известным.
Is it the guy who looks a little like Vince Vaughn but smells a lot like fish? Это не парень, который немножко похож на Винса Вона, но сильно пахнет рыбой?
The writers believed that Sherlock should not talk like "a completely modern person", says Moffat, but were initially intent that "he never sounded like he's giving a lecture". Моффат отмечает, что Шерлоку не следует говорить как «человеку целиком современному», но первоначально сценаристы намеревались сделать его таким, чтобы «он ни при каких обстоятельствах не был похож на лектора».
Since my love is not a man like other men... my life will not be like other lives. Если мой любимый не похож на других, то и моя жизнь должна быть иной.
This Christmas club looks an awful lot like Glee Club. Этот рождественский клуб очень похож на наш Хор.
It's kind of like here, actually. Очень похож на ваш город, кстати.
Yesterday, he looked like dead fish. Вчера он был похож на дохлую селёдку.
You're like egg salad at a picnic, Simpson. Ты похож на яичный салат, Симпсон.
You are like me when I was your age. Ты так похож на меня, когда я был в твоем возрасте.
Emotionally, he's like me three years ago. Эмоционально он похож на меня три года назад.
He's follicly and vertically challenged like me, only... Better. Он лысый и по вертикали похож на меня, только... лучше.
Show me how much you're not like your father. Покажи мне, насколько ты не похож на своего отца.
Does not taste like embryonic fluid. На вкус не похож на околоплодные воды.
So he's nothing like you. Значит он совсем не похож на тебя.
You look so much like Sam when he was younger. Ты очень похож на Сэма, когда он был моложе.
But none of them were like Gavin! Но никто из них не похож на Гевина!
I'm more like you than her. Я больше похож на тебя, чем на неё.
You don't seem like the tattoo type. Ты не похож на любителя тату.
It's not like I fit the profile of someone who works here. Я явно не похож на человека, который здесь работает.
He's like the Tony Robbins of alien abductions. Он похож на Тони Роббинса из похищения инопланетянами.
Stops you looking like the Marshmallow Man. Не будешь похож на большой зефир.
Didn't look anything like our guy. Он был сосвем не похож на этого человека.
The day I arrived looks a lot like today. День, когда я приехал, похож на сегодня.
So, you are not like the others. Итак, ты не похож на остальных.
I mean, Thanksgiving is like an episode of Top Chef. Твой День Благодарения похож на выпуск "Шеф-повара".