| You know, he looks a bit like... | Знаете ли, он немного похож на... | 
| You look exactly like my little brother Shinji. | Ты очень похож на моего брата Шинджи. | 
| You're more like me than you know, Kevin Corcoran. | Ты похож на меня больше, чем думаешь, Кевин Коркоран. | 
| Maybe he's the one guy on earth that's nothing like me. | Может быть, он единственный парень на Земле, который не похож на меня. | 
| Vincent, that looks a lot like you. | Винсент, он очень похож на тебя. | 
| See, future Brian is like you in ten years... | Видишь ли, будущий Брайан похож на тебя через 10 лет... | 
| Pool is a lot like chess, actually. | Бильярд на самом деле больше похож на шахматы. | 
| Somebody who looked like Lee Harvey Oswald. | Кто-то, кто был похож на него. | 
| He's like Susan Boyle without the star quality. | Он похож на Сьюзан Бойл, только без звёздного таланта. | 
| Adam was so like him at that age. | Адам был так похож на него в этом возрасте. | 
| You're like the great men we read about. | Ты похож на великого человека, о каких мы читали. | 
| I Suppose it's because he's more like an animal. | Наверное, потому что он больше похож на животное. | 
| More like my father I've ever imagined | А я больше похож на отца, чем мне казалось. | 
| What makes you special is that you're not like every other spy. | То, что ты не похож на других шпионов делает тебя особенным. | 
| He doesn't look anything like Vincent. | Он совсем не похож на Винсента. | 
| He looks so much like his grandfather. | Он так похож на своего деда. | 
| It looks a lot like Father O'Leary's. | Очень похож на почерк отца О'Лири. | 
| That Dr. Barratt is like McDreamy. | Этот доктор Барратт похож на МакДрими. | 
| Right now this loft feels a lot more like home than our apartment. | Сейчас этот лофт для меня больше похож на дом, чем наша квартира. | 
| You're nothing like your brother. | Ты совсем не похож на своего брата. | 
| You're much more like my dad. | Ты гораздо больше похож на моего отца. | 
| You sound like one of my kids. | Ты похож на одного из моих детей. | 
| Blue curacao is a lot like antifreeze. | Голубой Курасао во многом похож на антифриз. | 
| That kid looked like Tiny Tom Cruise. | Этот пацан похож на Крошку Тома Круза. | 
| Funny, I thought the baby looked a little bit like me. | Забавно, кажется, малыш чем-то похож на меня. |