| The grandson is exactly like his father. | Он так похож на вашего отца. |
| He is much like Pan, and Pan always bored me. | Он очень похож на Пана, а Пан всегда утомлял меня. |
| Actually, I'm more like Sulu right now. | Вообще, я сейчас больше похож на Сулу. |
| He's a lot like Danny was at that age. | Он очень похож на Дэнни в этом возрасте. |
| You're not like the men from my tribe. | Ты не похож на мужчин моего племени. |
| Is that anything like the original Battlestar Galactica? | А он похож на старый "Звездный крейсер Галактика"? |
| I ended up looking like Fat Albert. | И стал похож на Жирного Альберта. |
| It just looked exactly like Reiji. | Он всего лишь... похож на Рэйдзи-сана. |
| 'Cause he's not like the other perps we deal with. | Потому что он не похож на других преступников, с которыми мы имеем дело. |
| It's not like where you're from. | Он не похож на тот, откуда ты пришел. |
| I hope he's nothing like me. | Надеюсь он не похож на меня. |
| He might be more like her than you. | Он больше похож на неё чем ты. |
| Pffff-lease, I'm nothing like Ross. | Умоляю, Я не похож на Росса. |
| Except you don't really seem like the type. | Только ты не похож на бабника. |
| You've been like me since you were eight years old. | Ты уже с восьми лет был похож на меня. |
| He travels like no prisoner I know. | Он что-то не похож на заключённого. |
| He looked a little like me. | Он был слегка похож на меня. |
| He doesn't even look anything like the sketch you were given eight years ago. | Он даже не похож на набросок, который вам дали несколько лет назад. |
| I said you wouldn't be anything like your father. | Я сказал, что ты ничем не похож на своего отца. |
| And I'm worried the kid'll end up looking like his father. | Я волнуюсь, что ребенок в конечном счете будет похож на своего отца. |
| And Matt is nothing like Dad. | И Мэтт совсем не похож на папу. |
| You're not a bit like your father. | Ты не похож на своего отца. |
| He could turn out like you. | Он был бы похож на тебя. |
| It sounds exactly like you, Henry. | Голос очень похож на твой, Генри. |
| Seems like someone who would bid on the Seal. | Похож на того, кто заинтересовался бы печатью. |