| Because he's not like us, Penny. | Потому что он не похож на нас, Пенни. | 
| I always hoped he'd be like Jaime. | Я надеялась, что он будет похож на Джейме. | 
| He was a lot like you. | Он был очень похож на тебя. | 
| Stuart's more like an infestation, something you spray for. | Стюарт больше похож на заражение, что-то, для чего вам нужна аэрозоль. | 
| Besides, you're not like other monkeys. | А кроме того, ты не похож на других обезьян. | 
| Furthermore, Spanish is much like the Italian. | И кроме того, испанский язык очень похож на итальянский. | 
| Your marinara sauce tastes like tomato juice. | Ваш Маринара (итальянский соус) похож на томатный сок. | 
| He wasn't like the other Earp heirs. | М: Он не был похож на других наследников Эрпа. | 
| A witness saw a truck like yours. | Свидетель видел пикап, который очень похож на твой. | 
| Okay, this fundraiser is like the Super Bowl of Fashion Week. | Так, этот аукцион похож на Супер Кубок Недели Моды. | 
| I expected him to look a lot like you. | Я ожидала, что он вполне похож на тебя. | 
| Maybe one of them looks enough like Vince Bianchi. | Может, какой-нибудь похож на Винса Бианки. | 
| You look a lot like mindy in that outfit. | Ты похож на Минди в этом прикиде. | 
| You're like an aborigine with a boomerang hunting in the diorama of some natural history museum. | Ты похож на аборигена с бумерангом из павильона какого-нибудь музея естественной истории. | 
| We instinctively like people like ourselves. | Нам инстинктивно нравятся те, кто похож на нас. | 
| I feel like he'd like me. | Мне кажется, он похож на меня. | 
| Doesn't seem like your brother's much like us. | Кажется, твой брат не очень-то похож на нас. | 
| I tell you, Millie, the kid is like - he looked like an alien. | Я тебе говорю, Милли, этот парень как будто... он похож на инопланетянина. | 
| Yes, I'm like him, like you, like everyone. | Да, я похож на него, как ты, как и все. | 
| I was like, Pops got to understand that me and him is cut from, like, the same cloth. | Я похож на него, папа должен понять это я и он вырезаны из одного, как, одинаковые пальто. | 
| I'd like you to be like him when you grow up. | Я хочу, чтобы ты был похож на него, когда вырастешь. | 
| I'm starting to feel less like your partner and more like your errand boy. | Я перестаю чувствовать себя вашим партнёром, я всё больше похож на вашего мальчика на побегушках. | 
| If Denny's anything like his brother, he would have thrown that gun into the river like Roman said. | Если бы Дэнни был похож на своего брата, он бы выбросил пистолет в реку, как Ромэн и сказал. | 
| He's as much like you as that duck is like an orang-utan. | Он похож на вас как эта утка на орангутанга. | 
| But you're more like me than you are like them. | Но я знаю, что ты больше похож на меня, чем на всех остальных. |