| I hope the baby will be like you. | Я надеюсь малыш будет похож на тебя. | 
| And every city is like Hiroshima. | И каждый город похож на Хиросиму. | 
| It's like... caramel and roses. | Похож на... карамель и розы. | 
| Perhaps if I'd been more like my brother Félix... | Может, если б я был больше похож на брата Феликса... | 
| He's not going like being our prisoner. | Он не будет похож на нашего пленника. | 
| And in the end, Lloyd Braun became more like you. | А в итоге Ллойд Браун похож на тебя. | 
| He says I'm like my mother. | Говорит, что я похож на маму. | 
| And he doesn't seem like the type. | И он не похож на такой тип мужчин. | 
| If my husband were more like you... maybe I'd still be married. | Если бы мой муж был хоть немного похож на тебя, наверное, я бы не развелась. | 
| You are much like your father, and he was both. | Ты похож на отца, а ему достались оба дара. | 
| Now you look quite like the drummer. | Да, сейчас ты похож на барабанщика. | 
| I was like you once, but then I opened my eyes. | Когда-то я был похож на вас, но потом мои глаза открылись. | 
| I wasn't like every other kid, who dreams about being an astronaut. | Я не был похож на тех детей, которые мечтают стать астронавтами... | 
| You're already so much like the men you want to see Karaba the Sorceress. | Ты уже так похож на мужчину, хочешь увидеть колдунью Караба. | 
| Don't worry, I'm not like the others. | Не волнуйтесь, я не похож на других. | 
| It looked more like an artifact than a fashion choice. | Он гораздо больше похож на артифакт, чем на выбор модницы. | 
| You're not like your brother. | Ты не похож на своего брата. | 
| But that doesn't mean that you're anything like him. | Но это не значит, что ты похож на него. | 
| His car's a lot like him. | Его автомобиль во многом похож на него. | 
| Rox behaves much like "traditional" file managers, so its interface should be intuitive. | Rox по своему поведению очень похож на "традиционные" файловые менеджеры, поэтому его интерфейс должен быть интуитивным. | 
| It's yet another way I'm exactly like Batman. | Это еще один аспект, в котором я в точности похож на Бэтмена. | 
| You said I looked like your last boyfriend | Ты говорила, что я похож на твоего покойного приятеля. | 
| That is why today like tomorrow and hereafter... Our land will be blessed with endless peace. | Вот поэтому день сегодняшний похож на завтрашний, и в будущем в нашей стране будет царить вечный покой. | 
| I guess I'm like Vincent. | Я, наверное, похож на Винсента. | 
| Looks more like an assistant manager for a textile company. | Больше похож на помощника менеджера текстильной компании. |