Английский - русский
Перевод слова Legacy
Вариант перевода Наследие

Примеры в контексте "Legacy - Наследие"

Примеры: Legacy - Наследие
But I carry on that legacy. Но я продолжаю их наследие.
Your legacy is all you have now. У вас есть ваше наследие.
They've entrusted me with their legacy. Они доверили мне свое наследие.
And protect my legacy. И защитить мое наследие.
The better to protect your legacy. Лучше защитить твое наследие.
He's stealing my legacy. Он украл моё наследие.
Your legacy is a lie. Твоё наследие - ложь.
I don't care about your legacy. Мне безразлично ваше наследие.
Mike: They're trying to resurrect his legacy. Они пытаются воскресить его наследие.
That is your father's legacy. То есть наследие твоего отца.
I am my father's legacy. Я - наследие моего отца.
Fan fiction is cheapening my legacy! Фан-фикшн обесценивает мое наследие!
Greatness is his legacy. Величие - его наследие.
They built a legacy. Они создали это наследие.
Your legacy ends today. Твое наследие заканчивается сегодня.
Do my best to uphold his legacy of inquiry... Как ее директор, я постараюсь сохранить его наследие обучения путем открытий...
In most cases of internal armed conflict, there is a colonial or cold-war legacy. В большинстве случаев причиной внутренних вооруженных конфликтов является колониальное наследие или наследие времен «холодной войны».
The wisdom of generations of country folk married with craftsmanship resulting in an extraordinary legacy. Мудрость поколений деревенских жителей, сочетаемая с мастерством, несёт необычайное наследие.
A legacy of their unique architecture remains in a small number of Melbourne buildings and the Sydney suburb of Castlecrag. Наследие его уникального дизайна прослеживается на некоторых зданиях Мельбурна и пригорода Сиднея Каслкрэг.
It's impossible to discuss the game with anyone without them referencing Oblivion and/or the Fallout legacy. Невозможно обсуждать игру ни с кем из них без того, чтобы они упомянули Oblivion и/или наследие Fallout.
Macquarie's legacy is still evident today. Наследие Маккуори можно видеть и сегодня.
The Z series smartphones continued the Xperia legacy with the classic omni-balance design and water resistant feature. Смартфоны моделей Xperia Z продолжали наследие Xperia с классическим дизайном «OmniBalance» и влагозащитой.
Mother's memetic legacy lives on in the Lifestream and makes it happen. Наследие Матери продолжает жить в Потоке жизни, из-за этого и страдают люди.
Princess Di's legacy in generating iconography that opened the way to tremendous social change is grossly underappreciated. Наследие принцессы Дианы, связанное с созданием символов, открывших путь к значительным социальным изменениям, сильно недооценено.
Nevertheless, by enthusiastically backing Bush's war, his legacy will forever remain deeply compromised. Тем не менее, из-за его горячей поддержки этой войны его наследие навсегда останется серьезно скомпрометированным.