Английский - русский
Перевод слова Legacy
Вариант перевода Наследие

Примеры в контексте "Legacy - Наследие"

Примеры: Legacy - Наследие
'Lavoisier left an incredible legacy. Лавуазье оставил невероятное наследие.
This power plant... is my legacy. Эта электростанция моё наследие.
I'm done trying to protect the Bass legacy. Я пытался защитить наследие Басса.
I plan on leaving a different kind of legacy. Я планирую оставить иное наследие.
Such is Thaksin's mixed legacy. Таково смешанное наследие Таксина.
I just want to leave some kind of legacy. Я просто хочу оставить наследие.
This will be my legacy. Это будет моё наследие.
I'm securing my legacy. Я защищаю свое наследие.
This is your legacy. Это твоё наследие миру.
But the truth is my legacy Мое настоящее наследие - правда
Your legacy... will live on. Твое наследие... будет жить.
This will be my legacy. Это - мое наследие.
It will be my legacy. это будет мое наследие.
Fitz has a legacy to protect. Фитцу над наследие защищать.
This machine... is your legacy. Эта машина... твоё наследие.
We have to carry out his legacy. Мы должны продолжить его наследие.
That it's your legacy? Что это твоё наследие?
Your legacy is a lie. Твое наследие оказалось пустышкой.
That was my legacy for you. Это мое наследие вам.
That's your real legacy. Это и есть твоё наследие.
You see, I want to leave a legacy. Я... хочу оставить наследие.
We want to protect your legacy. Мы хотим сохранить ваше наследие.
And destroy Conrad's legacy. И уничтожим наследие Конрада.
It's your legacy. Это - твоё наследие.
We need to preserve our legacy. Нам надо сохранить наше наследие.