Примеры в контексте "International - International"

Примеры: International - International
With his Goldwyn and Paramount contracts now concluded, Cooper decided to remain independent and formed his own production company, International Pictures, with Leo Spitz, William Goetz, and Nunnally Johnson. Завершив контракты с Goldwyn и Paramount, Купер решил остаться независимым и вместе с Лео Спитцем, Уильямом Гетцем и Наннэли Джонсоном основал собственный лейбл - International Pictures.
Season of Mist was formed in 1996, while founder Michael S. Berberian was completing his scholarships in "International Economics Sciences" initially, according to Berberian, to avoid the compulsory national military service in France. Лейбл «Season of Mist» был основан в 1996 году, когда его основатель Майкл С. Бербериан заканчивал своё обучение в «International Economics Sciences».
Predecessor agencies of the Division of Foreign Assets Control include Foreign Funds Control, which existed from 1940 to 1947, and the Office of International Finance (1947 to 1950). В 1940-1947 годы существовало подразделение «Foreign Funds Control», а в 1947-1950 годах - «Office of International Finance».
International Liaison Group A member was "an active advocate for Web standards and best practices either in their country of origin or domicile." International Liaison Group «Активный сторонник веб-стандартизации и оптимальной организации работ по её продвижению в разных странах.»
It was considered conspecific with the common teal (A. crecca) for some time but the issue is still being reviewed by the American Ornithological Society; based on this the IUCN and BirdLife International do not accept it as a separate species at present. Некоторое время рассматривался в составе чирка-свистунка (Anas crecca), разногласия обсуждались Американским орнитологическим союзом; отстаивающие этот вопрос Международный союз охраны природы (IUCN) и BirdLife International, 2004, не пришли к соглашению выделить в настоящее время зеленокрылого чирка в отдельный вид.
It ranks 75th out of 180 countries on Transparency International's corruption perceptions index (compared to 79th for China, 84th for India, and 146th for Russia). Она занимает 75 место из 180 стран по индексу коррумпированности, присваемому аналитической организации Transparency International (Китай занимает 79-е место, Индия 84-е, Россия 146-е).
In 1977, Asas de Portugal was created by order of the Air Force Chief of Staff (CEMFA), with the objective to represent the Portuguese Air Force (PoAF) at the International Air Tattoo air festival. Пилотажная группа «Asas de Portugal» была сформирована приказом главы штаба Военно-воздушных сил Португалии в 1977 года с целью представления национальных ВВС в международном авиасалоне International Air Tattoo в Англии.
The Vienna International Centre (VIC) is the campus and building complex hosting the United Nations Office at Vienna (UNOV; in German: Büro der Vereinten Nationen in Wien). Венский международный центр или просто «Город ООН» (Vienna International Centre, VIC; UNO-City) - комплекс зданий, где размещены многие организации ООН в Вене.
Agropedia portal Agrarian Justice Agrarian socialism Agrarian society Agrarian system Georgism Jeffersonian democracy Agroecology Physiocrats, 18th-century French thinkers International Agrarian Bureau Nordic agrarian parties Yeoman, English farmers Permaculture Thompson, Paul. Аграрная справедливость Аграрный социализм Аграрное общество Аграрная система Физиократия Международное аграрное бюро (International Agrarian Bureau) Аграрные партии Северной Европы Йомен Пермакультура Thompson, Paul.
However, as of 2012, the IUCN and BirdLife International consider the white-flippered penguin to be a subspecies or morph of the little penguin. В конечном итоге, с 2009 МСОП и «BirdLife International» считают белокрылого пингвина подвидом малого пингвина.
The Miss International Beauty Pagent 2014 will be held here on November 11 Miss International Beauty Pageant 2014 Архивировано 6 октября 2014 года.
Many companies are already involved in offering improved weather insurance to poor farmers, with notable successes from ICICI Lombard and BASIX in India, and from the International Finance Corporation and the insurance company Credo Classic in Ukraine. Многие компании уже предлагают бедным фермерам погодное страхование, при этом значительных успехов добились ICICI Lombard и BASIX в Индии, а также International Finance Corporation и страховая компания Credo Classic в Украине.
The film also contains rare footage from the International Pop Underground Convention, a six-day festival held at the Capital Theater in Olympia, Washington in August, 1991. International Pop Underground Convention - концертный музыкальный сборник, вышедший в 1991 году, документирующий фестиваль International Pop Underground Convention, проходивший на протяжении 6 дней в Театре Капитол в Олимпии, Вашингтон в августе 1991 года.
(If you call, don't mail or fax the International Test Schedule Form, otherwise a test date will be assigned twice and double payment will be taken off your credit card). (Если вы звоните по телефону, то не отправляйте International Test Schedule Form по почте или факсом, иначе вам назначат дату экзамена дважды и с кредитной карточки возмут оплату за два экзамена).
To focus on research and development and to maximise exports, a new wholly owned entity "App-Tek International Pty Ltd" was formed to employ the Research and Development team. Чтобы сосредоточить внимание на исследования и разработки и максимизировать экспорт, полностью принадлежащая новое лицо "Арр-Тёк International Pty Ltd" была создана для работы по исследованиям и развитию команды.
Metinvest International S.A. (formerly known as Leman Commodities S.A.) possesses a significant place within the Sales Service structure being Metinvest's forefront on export markets. The company performs the deliveries of finished and semi-finished products of Metinvest steelmaking companies onto foreign markets outside CIS. Metinvest International S.A. (ранее Leman Commodities S.A.) в структуре Службы продаж Дивизиона стали и проката отвечает за продажи металлопроката предприятий «МЕТИНВЕСТ ХОЛДИНГа» и других компаний за пределами Украины, кроме стран СНГ.
Amnesty International has campaigned for the total abolition of the death penalty since 1977, as it violates the right to life and is the ultimate cruel, inhuman and degrading punishment. С 1977 года Amnesty International борется за полный отказ от высшей меры наказания, поскольку последняя противоречит праву на жизнь и представляет собой крайнюю форму жестокого, бесчеловечного и унизительного наказания.
It does not apply to pages hosted by other organisations, including the websites of Amnesty International sections or related organisations or third party sites. Они не распространяются на страницы, размещённые другими организациями, в том числе на сайты секций Amnesty International и связанных с ними организаций, а также сайты сторонних организаций и частных лиц.
Any dispute or difference arising out of or in connection with Our Services and/or these terms and conditions and/or our website shall be referred to and determined by arbitration under the Electronic Transaction Arbitration Rules of the Hong Kong International Arbitration Centre. Любые конфликты или несогласия, касающиеся Наших Услуг и/или обозначеннных правил и условий, или нашего вебсайта будут подчинены арбитражному центру согласно Регламенту Электронных Сделок Международного Арбитражного Центра Гонгконга (Hong Kong International Arbitration Centre).
The Regent Esplanade Zagreb â€" one of the symbols of the hotel tradition and quality of the Croatian capital â€" recently received two valuable recognitions for quality: the Superbrands status and logo and the International 5 Star Diamond Award. Загребская гостиница «The Regent Esplanade Zagreb" - один из символов гостиничных традиций и качеств хорватской сто лицы - недавно получила две ценные награды за качество: статус и знак Супербрандса, а также награду «International 5* Star Diamond Award".
"York International is a market leader in both industrial refrigeration and engineered HVAC systems, and there are many common or complementary technologies, skills and competencies shared by ESG and YRG" said Michael Young, President and Chief Executive Officer. "Компания Уогк International является лидером на рынке в системах охлаждения и конструированных HVAC системах, и существует множество общих или дополнительных технологий, навыков или компетенций, присущих ESG and YRG" сказал Michael Young, президент и главный исполнительный директор.
Matsushita has served as president and chief operating officer of DENSO International America since July 2002, and was named president and chief executive officer in July 2004. Матсушита был президентом и исполнительным директором DENSO International America с июля 2002-го года и был назначен президентом и главным исполнительным директором в июле 2004.
International House World Organisation began by developing training courses for teachers of English as a foreign language and has gone on to broaden its training courses to teachers of other languages. Всемирная организация International House World Organisation первой разработала курсы по подготовке учителей английского языка и с тех пор продолжает работу и по подготовке учителей других языков.
International House trainers have been involved in the production of a wide range of teaching and school books and have published a varied spectrum of books and articles in trade magazines concerning the teaching of foreign languages. Руководители и преподаватели многих школ International House принимали участие в создании многих учебников и языковых пособий, а также издали большое количество книг и статей в специализированных журналах в области «немецкий как иностранный».
In July, however, President Gbagbo stressed to an Amnesty International delegation that this amnesty excluded "crimes against human kind" and assured the delegation that "victims [would] have every opportunity to lodge their complaints". Между тем в июле в ходе встречи с делегацией Amnesty International Президент Гбагбо подчеркнул, что эта амнистия не распространяется на «преступления против человечества» и заверил представителей организации в том, что «пострадавшим создадут все условия для подачи исков».