According to this agreement Colliers International will carry out a survey and prepare expert's opinion on the most appropriate territory transformation solutions within the framework of... |
В соответствии с этим договором Colliers International будет проводить исследования и готовить заключение эксперта... |
Each awarded company leader will be asked to come forward to the stage to receive the International Star for Quality Convention trophy from the President of B.I.D. |
Лидера каждой награждённой компании пригласят подняться на сцену для получения премии International Star for Quality из рук президента BID. |
Spot conference will take place in Kyiv, on October 30-31, 2009 in ACCO International exhibition center (address: Pobedy ave. 40-B). |
Конференция Spot пройдет 30-31 октября 2009 года в Киеве в выставочном комплексе ACCO International по адресу проспект Победы, 40-Б. |
Cancellations must be made in writing to International Projects. Fees will be retained according to when notice is received. |
Уведомление об аннулировании курса отправляется в письменном виде на адрес IP International Projects. |
He appeared on the cover of the December 2009 number of the International Gymnastics Magazine which was entitled "Uchimura rules". |
В декабре он появился на обложке International Gymnastics Magazine, с заголовком «Утимура ведёт». |
On July 24, 2010, MacFarlane gave a live performance of the song at the San Diego Comic-Con International, to an audience of nearly 4,200 attendees. |
Пару недель спустя Сет Макфарлейн исполнил эту песню вживую на фестивале San Diego Comic-Con International перед аудиторией примерно в 4200 зрителей. |
The team also shot some portions of the film in Symbiosis International University, Pune. |
Другая часть съёмок была произведена в Symbiosis International University, также в Пуне. |
Scout 80 Campermobile In the early 1960s, International experimented with a camper body permanently mounted to the Scout 80. |
В начале 1960-х годов International экспериментировал с кемперами, крепящимися к Scout 80. |
Amnesty International has appealed for the release of Ukrainian journalist Ruslan Kotsaba and declared him a prisoner of conscience. |
Amnesty International назвала украинского журналиста Руслана Коцабу узником совести (рус.). |
The International Star for Quality Convention Manual defines how the awarded company should use the symbols, logotype, colour photographs and typographies. |
Материалы конвенции International Star for Quality предлагают идеи по использованию логотипов, символов и фотографий. |
The microprocessor was first described at the Compcon and IEEE International Solid-State Circuits Conference (ISSCC) conferences. |
Впервые об этом процессоре было рассказано на конференциях Compcon и IEEE International Solid-State Circuits Conference. |
IP International Projects does not accept any liability for financial loss incurred by failure to have the correct travel documentation. |
IP International Projects не несет ответственности за любые финансовые потери, которые могут возникнуть при неправильном оформлении документов на выезд. IP International Projects не отвечает за принятие консульством положительного или отрицательного решения. |
The Canada Fund for Africa was a program operated by the government of Canada through the Canadian International Development Agency (CIDA). |
Канада зарекомендовала себя в Африке благодаря Канадскому агентству международного развития (Agence canadienne de développement international). |
The International Music Council (IMC) was created in 1949 as UNESCO's advisory body on matters of music. |
Международный музыкальный совет (ММС) (англ. International Music Council, фр. Conseil international de la musique) был создан при ЮНЕСКО в 1949 году в качестве консультативного органа в области музыки. |
Starting from 10 November, Avo Rõõmussaar, the former service division director of Arco Vara, is the Country Manager for Colliers International in Estonia. We... |
Компания Colliers International в странах Балтии и Белоруссии стала победителем во многих номинациях премии в... |
Last year Russia was accused by Amnesty International (AI) supplying arms to Sudan for use in Darfur but the Russian foreign ministry denied the charge. |
В прошлом году Россия была обвинена в поставках оружия в Судан организацией Amnesty International, однако российский МИД отверг данные обвинения. |
We are extremely pleased with the response to the seminar program, said Barry Haaser, executive director of LONMARK International. |
"Мы очень довольны реакцией на эту программу семинаров,", - говорит Барри Хаазер (Ваггу Haaser), исполнительный директор LONMARK International. |
The Autodromo Carlos Pace is situated approximately 30km south of the city centre of Sao Paulo, with its major Guarulhos International Airport. |
Le circuit Carlos Pace se trouve à environ 30 km au sud du centre-ville de Sao Paulo, avec son principal aéroport international Guarulhos. |
They suspended Radio France International (RFI) for one month and the bimonthly newspaper Aïr Info for three months. |
На один месяц приостановили вещание радиостанции Radio France International и на три месяца - выпуск газеты Air Info (выходившей два раза в месяц). |
Kyiv Duty Free - Kievrianta Limited Liability Company is a fully-fledged subsidiary of the Irish Company Aer Rianta International. |
Киевский магазин беспошлинной торговли - ООО «Киеврианта» - самостоятельный филиал ирландской компании Аёг Rianta International. |
The International House Certificate (IHC) in Teaching German for initial and further teacher training has been on offer since 2005. |
С 2005 года мы предлагаем курс "International House Zertifikatskurs DaF", по подготовке и повышению квалификации преподавателей. |
He served as Chair of the Smoke Management Systems Market Group and was elected to AMCA International's Board in October of 1995. |
Он занимал должность председателя Рыночной Группы Систем Обработки Дыма и вошел в состав президиума АМСА International в октябре 1995 года. |
Amnesty International delegates visited western Uganda in April and November and northern Uganda and Kampala in May and August. |
Делегаты Amnesty International посетили западную часть Уганды в апреле, а также север страны и Кампалу в мае и августе. |
By the end of 2007, no response had been received from the Cypriot authorities to Amnesty International's letter expressing concerns. |
По состоянию на конец года Amnesty International не получила от кипрских властей ответа на своё письмо, в котором выразила обеспокоенность сложившейся ситуацией. |
Baker Tilly International is world famous network of independent audit firms which is represented by 138 companies in 104 countries. |
Нашим клиентам гарантирована поддержка в любой из 104 стран мира, где есть офисы Baker Tilly International. |