BPEP International's Latin America affiliate is known as GP Investments, a leading private equity firm in Brazil. |
Латиноамериканский филиал «ВРЕР International» известен как «GP Investments», является ведущей фирмой частного капиталовложения в Бразилии. |
It is, however, one of the most corrupt countries (175th out of 178, according to Transparency International). |
Однако это одна из самых коррумпированных стран в мире (175 место из 178, по данным организации Transparency International). |
The bad news is that the meeting was restricted to donors and Georgia's government, with Transparency International criticizing its opaque decision-making process. |
Плохая новость заключается в том, что на встрече присутствовали только страны-доноры и правительство самой Грузии, а Transparency International раскритиковала непрозрачный процесс принятия решений. |
In co-operation with our partner, Competitive Capabilities International (CCI), we carry out Best Practice/ World Class Manufacturing implementa- tion projects, based on world-proofed TRACC methodology. |
Совместно с международ- ной консалтинговой фирмой Competitive Capabilities International (CCI) реали- зуем проекты по внедрению практик Производства ми- рового класса (World Class Manufacturing) согласно с оправдавшей себя во всем мире методологией TRACC. |
The largest was the April 2008 US$800 million acquisition by TPG, a US buyout group of a 50% stake in SIA International, Russia's largest pharmaceutical distributor. |
Самая крупная из них, на сумму 800 млн долларов США, была проведена в апреле 2008 года, когда американский фонд прямых инвестиций TPG Capital выкупил 50-процентный пакет акций SIA International, крупнейшей в России компании по оптовой торговле фармацевтической продукцией. |
Amnesty International estimates a minimum of 7,000 death sentences were handed down and 1,700 executions took place. |
По оценкам Amnesty International, было вынесено не менее 7000 смертных приговоров; не менее 1700 приговоров были приведены в исполнение. |
It replaced the Garda Síochána Complaints Board, which had been criticized, including by Amnesty International, as ineffective and lacking independence. |
Комиссия пришла на смену Совету по рассмотрению жалоб при национальной полиции, подвергавшемуся критике, в том числе со стороны Amnesty International, за неэффективность и пристрастность. |
After Amnesty International revealed its findings, a Kano state official confirmed to the BBC that the executions had taken place. |
После того, как Amnesty International придала огласке полученные сведения, некое должностное лицо из штата Кано подтвердило представителям «Би-би-си» факт приведения в исполнение смертных приговоров. |
An Amnesty International delegate visited Yemen in January to attend aconference concerning Yemeni nationals in US custody at Guantánamo Bayand secret detention sites operated by the US government. |
Делегат Amnesty International посетил Йемен в январе для участия в конференции по проблеме йеменских граждан, находящихся в американской тюрьме в Гуантанамо-Бэй и тайных тюрьмах США в других точках мира. |
The full information of the user is its own responsibility and not of the Consult Options International or its partner AuPair-Options. |
Вся информация, предоставленная данным потребителем является ответственностью этого самого потребителя, а не Consult Options International или присоединённого к ней AuPair-Options. |
Amnesty International received reports that at least five of the seven had been transferred to Libya in 2005 or 2006 and were being held incommunicado. |
Amnesty International получила сведения о том, что, как минимум, пятерых из них переправили в Ливию в 2005 или 2006 году и содержали под стражей без права связи с внешним миром. |
(Recorded 1943, 1949, 1950; released 2003) Elena Nikolaidi: In Recital (DVD, Video Artists International). |
(Записи 1943, 1949, 1950; выпуск 2003) "Элена Николаиди, Сольные концерты" (Elena Nikolaidi: In Recital (DVD, Video Artists International). |
One of the first cases of slow loris smuggling was documented by the International Primate Protection League (IPPL) in November 1974. |
Один из первых случаев контрабанды толстых лори был задокументирован Международной лигой защиты приматов (англ. International Primate Protection League) в ноябре 1974 года. |
The English journal Studio International published Joseph Kosuth's article "Art after Philosophy" in three parts (October-December). |
Английский журнал «Studio International» опубликовал статью Кошута «Искусство после философии» («Art after Philosophy») в трёх частях (октябрь-декабрь). |
In addition, Medical Teams International experts shared their experience how to adapt the equipment in schools were children with special needs study. |
Также, специалисты Medical Teams International поделились своим богатым опытом в области реабилитации и адаптации оборудования в коллективах где обучиваются дети и включивших детей со специальными нуждами. |
Six human rights groups, including Amnesty International, listed her as a possible ghost prisoner held by the US. |
Шесть организаций прав человека, включая Amnesty International, пречисляли её к «заключенным-призракам» (en:Ghost detainee) удерживаеиым властями США. |
In 1901, Ellerman sold this business to J.P. Morgan for £1.2 million, which was immediately folded into the International Mercantile Marine Co... |
В 1901 году Эллерман продал этот бизнес американскому магнату Джону Пирпонту Моргану за £ 1,2 млн, который вскоре вступил в состав «International Mercantile Marine Company». |
Although not the 350,000 predicted, it was enough for Oric International to be bought out by Edenspring and given £4m in funding. |
Хотя продажи и не достигли предполагаемых 350000 экземпляров, они стали достаточными для того чтобы Oric International была куплена Edenspring, которая выделила 4 млн фунтов на развитие компании. |
On July 14th, 2005 our company became an independent member of Baker Tilly International - internationally known network of independent accountancy and business services firms. |
Результатом настойчивого труда и высокого качества выполненных работ 14 июля 2005 года компания получила статус независимого члена Baker Tilly International - всемирно известной сети компаний, которые работают в сфере бухгалтерии и консалтингового бизнеса. |
TPMS developer SmarTire Systems Inc. has settled its previously pending patent infringement lawsuit against Schrader-Bridgeport International Inc. and Schrader Electronics Ltd. |
Производитель систем контроля давления в шинах (TPMS) SmarTire Systems Inc. уладил дело о нарушении патентного права, открытое против Schrader-Bridgeport International Inc. но Schrader Electronics Ltd. |
As our property consultants Colliers International provided market analysis, analysis of the best office location, internal areas zoning and workplace organization recommendations. |
Выступая в качестве нашего консультанта, сотрудниками Colliers International были выполнены работы по анализу рынка, сравнении вариантов оптимального размещения, работы по внутреннему зонированию и оптимальному расположению сотрудников нашей компании. |
Koopman International b.v. is a well-known worldwide operating trading company with a wide range of over 20,000 non-consumable goods available from stock at very competitive prices. |
Koopman International b.v. - широко известная торговая компания, ведущая деятельность по всему миру. Обширный ассортимент ее продукции насчитывает более 20,000 наименований нерасходуемых товаров, которые предлагаются со склада по доступным ценам. |
Printed annually and published in September each year, International Leisure World will be a source of specialised information for the discerning luxury traveller. |
International Leisure World является специальным изданием, гарантирующим российскому высокорентабельному сектору элитного туризма выход на соответствующих потребителей и профессионалов в области туризма на всей обширной территории России и стран СНГ. |
YORK International introduces its new MaxE? YST steam-turbine-drive chiller, available in capacities from 700 to 2,000 ton (2000 to 7000 kW). |
YORK International представляет свой новый MaxE YST паровой-турбинный холодильник, который будет выпускаться с емкостями от 700 до 2,000 тонн (2000 до 7000 кВт). |
Denso recently announced that Haruya Maruyama will be named president and CEO of Denso International America (DIAM), Denso's North American headquarters, effective April 1. |
Недавно Denso объявила о том, что Хурайя Маруйама будет избран президентом и главным исполнительным директором Denso International Америка (DIAM), североамериканской штаб квартиры, с вступлением в должность 1 апреля. |