Английский - русский
Перевод слова Improved
Вариант перевода Повысить

Примеры в контексте "Improved - Повысить"

Примеры: Improved - Повысить
The experience of the requestor will be greatly improved, saving time and increasing user satisfaction. Возможности заказчиков будут значительно расширены, что позволит сэкономить время и повысить степень удовлетворенности пользователей.
Verification and compliance had tomust be improved and responsible use of nuclear energy by all States had to be fostered. Необходимо улучшить контроль и взаимодействие, а также повысить ответственность за использование ядерной энергии всеми государствами.
IMIS access to outpost offices improved, increasing the effective financial and statistical reporting facilities. Улучшился доступ периферийных подразделений к ИМИС, что позволило повысить эффективность механизмов финансовой и статистической отчетности.
The endeavour will enhance transparency and support improved performance monitoring and reporting of results, linked to objectives and resource usage. Эта работа позволит повысить уровень транспарентности и улучшить систему оценки служебной деятельности и отчетности о достигнутых результатах, которые будут связаны с целями и использованием ресурсов.
The initiative has improved accountability tracking of information and communication efficiency; Осуществление данной инициативы позволило упорядочить прохождение и обработку информации и повысить эффективность коммуникации;
The construction of these facilities has improved the range and quality of primary and secondary care services available on island. Строительство этих учреждений позволило расширить диапазон и повысить качество услуг первичной и вторичной медицинской помощи, предоставляемых на острове.
Service and facilities need to be improved. Необходимо повысить качество услуг и комфортность помещений.
It is also indicated in the report that the expected benefit of this method of accounting is improved transparency and accountability. В упомянутом докладе также говорится, что, как ожидается, такой метод учета позволит повысить степень транспарентности и подотчетности.
The Engagement Acceptance online system replaced the paper-based Implementation Analysis Note, allowing for better review of engagements and improved controls. Письменные аналитические записки о ходе осуществления проектов заменила онлайновая система согласования участия, позволяющая улучшить анализ участия и повысить качество контроля.
Demonstrate how improved capacity at the workforce, organization and community levels can increase health literacy показывать, каким образом повышение потенциала на уровне рабочей силы, организаций и местного сообщества может повысить уровень медицинской грамотности;
The use of thematic funds has improved the flexibility and predictability of funding. Благодаря использованию тематических фондов удалось повысить гибкость и предсказуемость финансирования.
This will allow improved efficiency and integration of the mechanism. Это позволит повысить эффективность и усилить интегрированность механизма.
Awareness of national minorities and minority rights needs to be improved. Необходимо повысить информированность общества о национальных меньшинствах и их правах.
A number of administrative and institutional reforms have improved organizational efficiency and effectiveness. Ряд административных и организационных реформ помогли повысить эффективность и результативность в работе организации.
More critically, the policy relevance of the information needed to be improved. И что более важно, необходимо повысить политическую релевантность искомой информации.
There was a clear preference for a system that improved consistency in the reporting of greenhouse gas emissions. Явное предпочтение было отдано системе, позволяющей повысить степень достоверности представляемых данных о выбросах парниковых газов.
In that regard, one speaker noted that the quality of translation needed to be improved. В этой связи один из выступавших отметил, что необходимо повысить качество перевода.
In the view of the evaluation team, new procedures and clearer criteria had improved the Fund's fairness and timeliness. По мнению группы по оценке, новые процедуры и более четкие критерии позволили повысить добросовестность и оперативность деятельности Фонда.
Energy efficiency may be improved by reducing energy consumption. Энергоэффективность можно повысить за счет сокращения потребления энергии.
For example, the availability of quality data could be improved through closer collaboration with chambers of commerce, business associations and banks. Например, показатели наличия качественных данных можно повысить благодаря более тесному сотрудничеству с торговыми палатами, ассоциациями предприятий и банками.
All these have remarkably improved the infrastructure and the people's living standards in the border areas. Все эти меры позволили заметно улучшить инфраструктуру и повысить уровень жизни людей в приграничных районах.
The evaluation recommended improved coordination among partners, and enhanced monitoring and evaluation mechanisms for sub-projects. В оценке рекомендовалось повысить уровень координации деятельности партнеров и усилить механизмы мониторинга и оценки применительно к подпроектам.
Besides, there was a need to increase aid effectiveness through greater country ownership and improved policies on aid management. Также необходимо повысить эффективность помощи за счет усиления ответственности страны и усовершенствования управления помощью.
Our improved social communication programme has helped us to raise awareness of risks and promote lifestyle changes. Наша усовершенствованная программа социально-просветительской деятельности позволяет нам повысить осознание обществом рисков и пропагандировать изменение образа жизни.
Likewise, the implementation of enterprise resource planning improved the efficiency of internal audit processes at UNDP and UNFPA. При этом внедрение системы общеорганизационного планирования ресурсов позволило повысить эффективность процессов внутреннего аудита в ПРООН и ЮНФПА.