I should be helping you do that. |
Я должна помочь вам сделать это. |
A while, but I didn't have anybody helping me. |
Довольно долго, Но у меня не было никого, кто бы мог помочь мне. |
About the kitchen staff helping Alfred to train for his test. |
О том, могут ли кухарки помочь Альфреду с его экзаменом. |
I thought she might be of assistance in helping discover the whereabouts of Henry the cat. |
Нет. - Я думал, она могла бы помочь в установлении местонахождения кота Генри. |
I tried talking to him, helping him out, and he caught me off guard. |
Я пытался поговорить с ним, помочь ему, и он застал меня врасплох. |
And instead of helping me, you answer questions with questions. |
И вместо того, чтобы помочь мне, вы отвечаете вопросом на вопрос. |
I'm very much enjoying helping Abi develop her skills. |
Я так рад помочь Эби развивать ее умения. |
My brother, always the do-gooder, tried to manipulate me into helping her. |
Мой брат, благодетель, пытался манипулировать мной чтобы помочь ей. |
But if I give you a second life, you will just go back to helping Richard. |
Но если я дам тебе вторую жизнь, ты вернёшься чтобы помочь Ричарду. |
But actually, I was thinking maybe you could start helping me in the wood shop. |
Вообще-то, я тут подумал, может ты мог бы помочь мне в мастерской. |
I think Henny may be helping her with that. |
Я... Я думаю, Хенни могла бы помочь ей с этим. |
I'm sorry I'm not really helping. |
Мне жаль, что я не могу ничем особо помочь. |
Talked with everyone, they're good with helping the Irish. |
Обзвонил всех, они согласны помочь ирландцам. |
And I don't think you should be afraid of helping him. |
И я не думаю, что тебя должна пугать помочь ему. |
Sometimes it's helping them stay alive. |
Иногда нужно помочь им остаться в живых. |
Mrs. Fitz put me to work helping to harvest food for the kitchen. |
Миссис Фитц попросила меня помочь со сборкой урожая для кухни. |
Would you mind helping me with it? |
Не могли бы вы помочь мне с этим? |
I was just helping you make up your mind. |
Я просто хотел помочь тебе принять решение. |
Mostly we were concentrating on helping her control her telekinesis, not developing new skills. |
В основном мы пытались помочь ей контролировать телекинез, а не развивать новые умения. |
In our house, helping with homework Is something that's never gone well. |
В нашей семье попытки помочь с домашним заданием, никогда не проходили гладко. |
We know it has a chance of helping them. |
Мы знаем, что это - шанс помочь им. |
Come on, you're supposed to be helping. |
Эй, ты вроде должен был мне помочь. |
I'm engaged in the very important task of helping Tess choose an audition outfit. |
Я занимался важной задачей помочь Тесс выбрать снаряжение для прослушивания. |
I came here because I have a way of helping you. |
Я пришла, потому что могу помочь тебе. |
He's trying to take me and my brother away from my mother, and nobody's helping. |
Он собирается забрать меня и моего брата от матери, и никто не может помочь. |