| Those activities are helping countries to address food insecurity and rural poverty. | Перечисленные выше мероприятия призваны помочь странам решить проблемы продовольственной безопасности и нищеты в сельских районах. |
| So, now I am all about helping you win. | Так что, теперь я сделаю всё, чтобы помочь тебе выиграть. |
| If anything, you should be helping him. | Если уж на то пошло, вы должны помочь ему. |
| Manipulate people into helping fix problems that you created. | Заставляешь людей поверить и помочь тебе исправить проблемы, которые ты создала. |
| And instead of helping him, I exploited him. | И вместо того, чтобы помочь ему, я использовал его. |
| By helping us take this ship. | Вам нужно лишь воспользоваться случаем и помочь нам захватить корабль. |
| Attacked a kid for helping his sister. | Ты напал на парнишку, который пытался помочь своей больной сестре. |
| Both activities were aimed at helping the Government to demonstrate its responsiveness to the needs of its new citizenry. | Оба проекта были призваны помочь правительству продемонстрировать свою способность реагировать на нужды граждан молодого государства. |
| My Personal Envoy intends to hold bilateral discussions with the parties with the goal of helping them design the contours of an acceptable compromise. | Мой Личный посланник намерен провести двусторонние обсуждения со сторонами с целью помочь им выработать рамки приемлемого компромисса. |
| Due diligence is aimed at helping companies to avoid contributing to conflict through their sourcing decisions, including the choice of their suppliers. | Цель проведения комплексной проверки - помочь компаниям избежать оказания содействия конфликтам на этапе подбора источников снабжения, включая подбор поставщиков. |
| However, the Committee must recognize that inescapable reality by helping Gibraltarians to complete the process of self-determination. | Вместе с тем, Комитет должен признать эту объективную реалию и помочь гибралтарцам завершить процесс самоопределения. |
| His Government was committed to helping abusers return to their family and workplace. | Правительство его страны привержено цели помочь зависимым лицам вернуться в семью и на работу. |
| Education and training can thus have a vital role in helping equip girls and women to defend themselves. | Таким образом, просвещение и тренировки могут сыграть жизненно важную роль и помочь девочкам и женщинам найти средства защиты. |
| Established in 1994, Child Foundation is an international non-profit organization with the simple objective of helping children to study. | Основанный в 1994 году, Фонд ребенка представляет собой международную некоммерческую организацию, которая ставит перед собой простую цель - помочь детям учиться. |
| The Ethics Office is committed to helping such individuals avail themselves of the most effective internal mechanism for addressing their concerns. | Бюро по вопросам этики стремится помочь сотруднику использовать наиболее эффективные внутренние механизмы для разрешения своих проблем. |
| He's not helping you, you know. | Не мог мне помочь, понимаешь. |
| Now... if one of you wouldn't mind helping me... pull off this tape. | А теперь... не мог бы кто-нибудь из вас помочь мне... оторвать эту полоску. |
| We should be helping Gwen if that's what she wants. | Нам следует помочь Гвен, если это - то, чего она хочет. |
| Clearing Daniel's name isn't just about you helping a friend. | Очистить имя Дэниела - это не просто помочь другу. |
| That's not going to stop me from helping someone I love. | Но это не помешает мне, помочь тем, кого я люблю. |
| Like helping me achieve the college experience I so greatly deserve? | Например, помочь мне получить опыт в колледже, которого я так заслуживаю? |
| You're supposed to be helping us with this stuff. | Ты должна была помочь нам со всем этим. |
| I'm interested in helping you by telling you all about a career in real estate. | Мне хочется помочь тебе своим рассказом о карьере в риэлтерском бизнесе. |
| I'm sure they'll be perfectly capable of helping. | Уверена, они прекрасно смогут помочь. |
| All in favor of helping Blaine? | Все за то, чтобы помочь Блейну? |