Английский - русский
Перевод слова Helping
Вариант перевода Помогают

Примеры в контексте "Helping - Помогают"

Примеры: Helping - Помогают
They're helping her make Smallville High her hive. И они помогают ей сделать из смоллвильской школы её личный улей.
Those same propaganda skills are now helping perpetuate a refugee crisis and regional instability. Эти же навыки ведения пропагандистской кампании в настоящее время помогают придать хронический характер связанному с беженцами кризису и нестабильности в регионе .
Several partnerships are helping countries to achieve the education-related Millennium Development Goals. Некоторые партнерства помогают странам достичь целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, связанных с образованием.
In many countries, programmes are also helping to position national women's machineries as central coordinating bodies to ensure responsiveness and accountability across relevant government sectors. Во многих странах эти программы помогают также закрепить за национальными механизмами улучшения положения женщин главную координирующую роль, с тем чтобы обеспечить более оперативное реагирование и повысить подотчетность во всех соответствующих правительственных учреждениях.
Members of the opposition and independents are helping to tackle the issues of concern and restore security and stability in Syria. Члены оппозиции и независимые стороны помогают решать актуальные вопросы и восстанавливать безопасность и стабильность в Сирии.
The AIDS response is helping to strengthen national health systems. Мероприятия по борьбе со СПИДом помогают укреплять национальные системы здравоохранения.
Nearly 1.5 million elected women representatives were helping to bridge the gender divide in decision-making. Почти 1,5 миллиона выбранных женщин помогают ликвидировать гендерно обусловленные разрывы на уровне принятия решений.
His Government was committed to supporting the work of humanitarian organizations around the world, particularly those helping refugees. Его правительство поддерживает работу гуманитарных организаций во всех частях мира, особенно тех, которые помогают беженцам.
Innovations such as solar panels were also helping by providing energy to those in remote areas. Такие инновационные товары, как солнечные батареи, также помогают обеспечить энергией отдаленные районы.
A lot of them are helping the nips, Hamm. Многие из них помогают япошкам, Хэмм.
Grace and Amy are helping her, but they thought you knew. Грейс и Эми помогают ей, но они думали ты знал.
Here we are, a bunch of psychopaths helping each other out. Вот так так, кучка психопатов помогают друг дружке.
They're just good neighbors... helping a town that needs it. Они просто хорошие соседи... помогают городу, которому это и нужно.
They're not just buying our business, they're helping keep us sane. Они не просто покупают наш бизнес, они помогают нам не свихнуться.
Why aren't they helping you? Почему они не помогают тебе в такое время?
With the human race hoping and wishing and helping them along. А люди надеются, мечтают и помогают им.
They're helping me with some Medics International stuff. Они помогают мне в кое-какой работе для Медицинской организации.
I mean, all the guys are helping. Я имею ввиду все парни заняты делом, помогают.
If you ask me, I think the counseling is helping him open up. Если ты спросишь меня, я думаю, что консультации помогают ему открыться.
I hope my new drugs help me as much as yours are helping you. Хотела бы, чтобы мои лекарства помогли мне так же, как твои помогают тебе.
Your high-pitched shrill is not helping my pounding head. Твои визги не помогают моей раскалывающейся голове.
Man, maybe going to therapy 1,000 times a week is helping. Чёрт, возможно, походы к психотерапевту 1000 раз в неделю помогают.
Ted Nugent and George Michael are helping one another out. Тед Ньюджент и Джордж Майкл помогают друг другу выбраться.
It makes sense that ali had people helping her. Понятное дело, что у Эли есть люди, которые помогают ей.
Because the pills aren't helping her illness, Потому что эти таблетки не помогают от ее болезни,