Okay, about the helping. |
Ясно, помочь хотели. |
helping to create a new collective? |
Помочь в создании нового коллектива? |
That's why I'm helping. |
Поэтому я пытаюсь помочь тебе. |
Have you ever thought about helping them? |
Никогда не хотелось им помочь? |
Nobody is helping me. |
Никто не хочет мне помочь. |
Helping McKay is helping him. |
Помочь Ханне МакКей значит помочь ему. |
Helping her or helping you? |
Помочь ей или помочь себе? |
I was only helping. |
Ч я только пыталс€ помочь. Ч јга. |
Starting with helping your father. |
Начиная с того, чтобы помочь своему отцу. |
What about helping him? |
Как насчет того, чтобы помочь ему? |
I'm helping out a friend. |
Мне надо помочь другу. |
Thank you so much for helping out today. |
Спасибо, что согласился помочь. |
This is about helping McQuaid. |
Это может помочь Маккуэйду. |
But you're not helping. |
Но ты не хочешь мне помочь. |
I am helping you. |
Я хочу помочь тебе. |
I don't mind helping. |
Мне ничего не стоит помочь. |
I was helping, I swear. |
Я пыталась помочь, клянусь. |
Then you wouldn't be helping the maid. |
И не сможешь помочь горничной. |
It is a question only of helping... |
Я просто прошу мне помочь. |
You're supposed to be helping me... get ready. |
Вы должны мне помочь собраться. |
needs a little helping out. |
ей нужно немного помочь. |
I was just trying to lend a girl a helping hand. |
Я просто пытался помочь девочке. |
Care for another helping? |
Может, помочь еще? |
There's a man I'm considering helping. |
Я хочу помочь одному человеку. |
We should be helping her. |
Мы должны помочь ей. |