| But I should be helping with the wounded. | Но я должна помочь раненым. |
| May I go helping? | Может, мне пойти помочь? |
| no one else was helping. | Никто вокруг не хотел помочь. |
| I'm done helping you. | я сделал всё, чтобы помочь тебе. |
| I'm helping here. | Я здесь, чтобы помочь. |
| I'm helping you. | Я хочу тебе помочь. |
| I'm helping you out here. | Я пытаюсь тебе помочь. |
| And you think I have any interest in helping you? | Думаете я заинтересован помочь вам? |
| The Founder is committed to helping my species. | Основатель хочет помочь моему виду. |
| You should be helping her out. | И должен помочь ей разобраться. |
| I was just helping a friend. | Я просто старалась помочь подруге. |
| Well, that's one way of helping. | Это один из способов помочь. |
| Emma, would you mind helping me out here? | Эмма, можешь мне помочь? |
| Is he planning on helping us? | Он планирует нам помочь? |
| I was helping you out, all right? | Я ведь пытался тебе помочь. |
| No, be quiet, I'm helping. | Помолчи, я пытаюсь помочь. |
| I refused helping him. | Я отказалась ему помочь. |
| What matters is helping Dixon. | Сейчас важно помочь Диксону. |
| Emily, would you mind helping with these? | Эмили, хочешь помочь? |
| I'm helping her out. | Я хочу ей помочь. |
| Not but standing the way in helping those kids... | Я хочу помочь этим детям. |
| Thank you for helping me. | Спасибо, что взялись мне помочь. |
| Well, thanks for helping me. | Я пыталась помочь тебе. |
| We tried helping it before. | Однажды мы уже пытались ему помочь. |
| She's supposed to be helping. | Она должна нам помочь. |