But I should be helping with the wounded. |
Но я должна помочь раненым. |
May I go helping? |
Может, мне пойти помочь? |
no one else was helping. |
Никто вокруг не хотел помочь. |
I'm done helping you. |
я сделал всё, чтобы помочь тебе. |
I'm helping here. |
Я здесь, чтобы помочь. |
I'm helping you. |
Я хочу тебе помочь. |
I'm helping you out here. |
Я пытаюсь тебе помочь. |
And you think I have any interest in helping you? |
Думаете я заинтересован помочь вам? |
The Founder is committed to helping my species. |
Основатель хочет помочь моему виду. |
You should be helping her out. |
И должен помочь ей разобраться. |
I was just helping a friend. |
Я просто старалась помочь подруге. |
Well, that's one way of helping. |
Это один из способов помочь. |
Emma, would you mind helping me out here? |
Эмма, можешь мне помочь? |
Is he planning on helping us? |
Он планирует нам помочь? |
I was helping you out, all right? |
Я ведь пытался тебе помочь. |
No, be quiet, I'm helping. |
Помолчи, я пытаюсь помочь. |
I refused helping him. |
Я отказалась ему помочь. |
What matters is helping Dixon. |
Сейчас важно помочь Диксону. |
Emily, would you mind helping with these? |
Эмили, хочешь помочь? |
I'm helping her out. |
Я хочу ей помочь. |
Not but standing the way in helping those kids... |
Я хочу помочь этим детям. |
Thank you for helping me. |
Спасибо, что взялись мне помочь. |
Well, thanks for helping me. |
Я пыталась помочь тебе. |
We tried helping it before. |
Однажды мы уже пытались ему помочь. |
She's supposed to be helping. |
Она должна нам помочь. |