| This man is helping me. | Этот человек помогает мне. |
| Mariana's been helping me with my paper. | Мариана помогает мне с сочинением. |
| No one is helping you? | Тебе никто не помогает? |
| This is not helping your cause. | Это не помогает твоему делу. |
| "Is it helping you?" | "Помогает он тебе?" |
| Someone inside the FBI is helping him. | Кто-то из ФБР ему помогает. |
| But he's been helping you. | Но он помогает тебе. |
| And this is helping how? | И как это помогает? |
| Somebody inside the FBI is helping him. | Кто-то из ФБР помогает ему. |
| Who is helping him on the outside? | Кто помогает ему снаружи? |
| Not helping, Gobber. | Не помогает, Плевака. |
| Someone must be helping them. | Наверняка, кто-то им помогает. |
| No one is helping the insurgents. | Никто не помогает бунтовщикам. |
| So someone on the inside is helping you out. | Кто-то внутри... помогает тебе. |
| Now, she's helping him cope. | А теперь помогает ему горевать. |
| Thanks for helping my son. | Спасибо, что помогает сыну. |
| Where someone is helping you? | Когда кто-то тебе помогает? |
| Well, as long as she's helping you. | Ну пока она помогает тебе. |
| Your husband is not helping women. | Ваш муж не помогает женщинам. |
| You think he's helping her? | Думаешь, он ей помогает? |
| Why isn't anyone helping her? | Почему никто не помогает ей? |
| This isn't helping, is it? | Это не помогает да? |
| Why is she... helping us? | Почему... помогает нам? |
| This isn't helping. | Это не никому не помогает. |
| In sub-Saharan Africa the Bank is helping to strengthen legal institutions. | В странах Африки к югу от Сахары Банк в настоящее время помогает укреплять правовые институты. |