| This isn't helping, Debbie. | Это не помогает, Дебби. |
| And his Goa'uld isn't helping? | И его Гоа'улд не помогает? |
| The humble police, helping the mighty Torchwood? | Скромная полиция помогает могучему Торчвуду? |
| Is this not helping you at all? | Это вам никак не помогает? |
| Still, it seems to be helping. | И кажется, это помогает. |
| No one's helping you? | Почему вам никто не помогает? |
| And it is not helping. | И это не помогает. |
| Well, this is what's helping me. | А вот что МНЕ помогает. |
| He's all about helping people get well. | Он правда помогает людям. |
| Finally, the current's helping! | И всё таки оно помогает. |
| This isn't helping, Joseph. | Джозеф, это не помогает. |
| Physical therapy isn't really helping. | Физиотерапия реально не помогает. |
| Why isn't Katherine helping you? | Почему Кэтрин тебе не помогает? |
| You know, cyril, this really is not helping. | Сирил, это не помогает. |
| There's this private detective helping and... | Ей помогает частный детектив... |
| She's been helping me take down loksat. | Она помогает мне прижать Локсет. |
| He's the one helping us with the drugs. | Он помогает с наркотиками. |
| He's helping us with an investigation. | Он помогает нам в расследовании. |
| He's helping me move. | Помогает мне с переездом. |
| She's been helping with the wounded. | Она помогает ухаживать за ранеными. |
| Who's helping who here? | И кто кому помогает? |
| McCarthy must be helping them. | МакКарти им, похоже, помогает. |
| He's just helping with the move. | Он помогает с переездом. |
| Not that it's helping. | Только это не помогает. |
| Your father's not helping. | Твой отец не помогает. |