Английский - русский
Перевод слова Helping
Вариант перевода Помогает

Примеры в контексте "Helping - Помогает"

Примеры: Helping - Помогает
I was dangling my feet in, 'cause it was cool and refreshing and just helping me think, and then, since I was wet anyway, Я болтал ногами, потому что это приятно и освежающе и помогает думать. А поскольку я уже все равно вымок, я стал специально бродить по бассейну.
Donor countries should, for instance, give more support to the United Nations Programme on Space Applications, which was helping the developing countries to participate in the space activities proposed at the Third United Nations Conference on the Exploration and Peaceful Uses of Outer Space. Страны-доноры должны, например, оказывать более существенную поддержку Программе Организации Объединенных Наций по космической технике, которая помогает развивающимся странам участвовать в космической деятельности, как это было предложено на третьей Конференции Организации Объединенных Наций по исследованию и использованию космического пространства в мирных целях.
In China, for example, the project is helping to strengthen the socio-economic planning capacity of the Leading Group Office for Poverty Reduction under the State Council of China (LGOPR) and affiliated institutions to include HIV/AIDS in mainstream poverty planning. Например, в Китае проект помогает укреплять потенциал социально-экономического планирования в Управлении ведущей группы по сокращению масштабов нищеты при государственном совете Китая и смежных учреждений, с тем чтобы они включали проблемы ВИЧ/СПИДа в планы учета масштабов нищеты.
The Ministry of Foreign Affairs is informing all its foreign missions about the policy on women as builders of peace and development and is helping CPEM meet its international commitments. Министерство иностранных дел распространяет информацию о программе "Женщины за мир и развитие" в зарубежных представительствах Колумбии и помогает КПЕМ в выполнении международных обязательства
He could understand, but not accept, the view of those developed countries which questioned ISAR's role because ISAR was helping developing countries and countries in transition to adopt the most advanced accounting practices and to learn from developed countries. Он может понять, но не может принять точку зрения тех развитых стран, которые ставят под сомнение роль МСУО, поскольку МСУО помогает развивающимся странам и странам с переходной экономикой внедрять наиболее передовую практику учета и осваивать опыт развитых стран.
Within the framework of the United Nations Special Initiative for Africa, a joint UNESCO/World Bank education programme is helping countries to formulate their own education sector development plans to provide basic education for all. В рамках Общесистемной специальной инициативы Организации Объединенных Наций для Африки совместная программа образования ЮНЕСКО/Всемирного банка помогает странам сформулировать собственные планы развития сферы образования в целях обеспечения образования для всех.
He said this cooperation was helping UEMOA to strengthen its capacities in the field of competition law and policy, and thus to help its member countries effectively implement the common competition law adopted in January 2003. Он сказал, что это сотрудничество помогает ЗАЭВС укреплять свой потенциал, связанный с законами и политикой в области конкуренции, и тем самым помогает его странам-членам эффективно выполнять общий закон в области конкуренции, принятый в январе 2003 года.
The LAO funds a number of specialized clinics including the Toronto Legal Service and the Aboriginal Legal Services Clinic, which is devoted to helping Aboriginal people with respect to their justice issues. Эта организация финансирует ряд специализированных юридических центров, в том числе юридический центр в Торонто и центр юридической помощи аборигенам, который помогает аборигенам в решении правовых вопросов.
This total number is one of the characteristics helping to distinguish the various abstract group types, while their isometry type helps to distinguish the various isometry groups of the same abstract group. Это общее число является одной из характеристик, позволяющих различить абстрактные типы групп, в то время как их тип изометрии помогает различить группы изометрий той же самой абстрактной группы.
And the basic idea of kin selection is that, if an animal feels compassion for a close relative, and this compassion leads the animal to help the relative, then, in the end, the compassion actually winds up helping the genes underlying the compassion itself. Суть семейного отбора в том, что если одно животное испытывает сочувствие к близкому родственнику, и, как следствие, животное помогает родственнику, тогда конечным результатом сочувствия является укрепление генов, лежащих в основе самого сочувствия.
(a) The allocation by individual ISAF contributors of Commanders' Emergency Response Procedures projects in Kandahar Province has been helping Government of Afghanistan officials from both the short- and long-term perspectives to respond to pressing community needs. а) участие отдельных стран, вносящих вклад в деятельность МССБ, в осуществлении в провинции Кандагар проектов, связанных с процедурами реагирования командиров на чрезвычайные ситуации, помогает должностным лицам правительства Афганистана принимать краткосрочные и долгосрочные меры, направленные на удовлетворение неотложных нужд местных общин.
As of August 2006, 4,200 women were registered in the database, and it is helping to focus attention on women's competence: 63 per cent of the women who have registered have board experience and 80 per cent have management experience. По состоянию на август 2006 года в этой базе данных были зарегистрированы 4200 женщин; эта база данных помогает сосредоточить внимание на уровне компетентности женщин: 63 процента зарегистрировавшихся женщин обладают опытом работы в таких советах, а 80 процентов имеют опыт работы на руководящих должностях.
Cultural mapping is an effective tool to explore the spatial and territorial aspects of a community's cultural resources. It provides the communities involved with a technique to revitalize their identities and cultural resources, while helping them to defend their rights, aspirations and interests. Картирование культурных ресурсов является эффективным инструментом изучения географических и территориальных аспектов культурных ресурсов общин, который наделяет соответствующие общины средством возрождения их самобытности и культурных ресурсов и одновременно помогает им отстаивать свои права, чаяния и интересы.
Thus, the Togolese National Commission to Combat the Proliferation, Illicit Circulation of and Traffic in Small Arms and Light Weapons is helping to draft the rules for Togo's weapons control regime and assisting in the collection, management and destruction of small-arms stockpiles. Так, тоголезская Национальная комиссия по борьбе с распространением, незаконным оборотом стрелкового оружия и легких вооружений и торговлей ими помогает разрабатывать нормы в области режима контроля над вооружениями в Того и оказывает содействие в сборе оружия, управлении запасами стрелкового оружия и их ликвидации.
I think it's the only thing that is just helping me get through this is just having that memory of seeing her face and holding her little hands. Я думаю, единственное, что помогает мне пройти через всё это Это то, что помню её лицо И то, как я держала её маленькие ручки
Measuring performance against those established performance indicators, including feedback from the client missions, is helping the Office management assess its successes and failures and better prepare to redefine its processes and further enhance service delivery; Оценка результатов работы с помощью этих установленных показателей работы, включая анализ отзывов, поступающих от миссий-клиентов, помогает руководству Бюро оценивать свои успехи и неудачи и лучше готовиться к пересмотру своих процессов и дальнейшему совершенствованию предоставляемых услуг;
As Grossman describes, "It's about the many wrestling power from the few and helping one another for nothing and how that will not only change the world, but also change the way the world changes." Гроссман в частности написал: «Речь идёт о тех, кто вырывает власть из рук немногих, помогает друг другу просто так, а также не только изменяет мир, но и изменяет то, как этот мир меняется».
Helping the cast write their lines on the palms of their hands. Помогает артистам писать текст на ладонях.
He's... Helping us find a missing person. Он... помогает нам найти пропавшего человека.
He's... Helping jenna with this thing, And he keeps asking questions about her. Он помогает Дженне с одним делом и постоянно расспрашивает о ней.
Helping the Hellcats win at sectionals. Он помогает "Чертовкам" выиграть отборочные.
Helping the little children and mending their broken hearts. Что он помогает маленьким деткам и лечит их разбитые сердечки.
Helping a lady with her groceries, but there's no boy in a red hat there. И он помогает леди с покупками, но там нет никакого мальчика в красной кепке.
Helping a guy out, you know. Помогает мужчинам, если вы меня понимаете.
Helping wives forget their husbands cheated on them? Он помогает женам забыть измены мужей?