Английский - русский
Перевод слова Helen
Вариант перевода Хелен

Примеры в контексте "Helen - Хелен"

Примеры: Helen - Хелен
Following off from Helen yesterday, I think this isprobably why women are better at multi-tasking. Подбирая эстафетную палочку у Хелен, рискну предположить, что именно поэтому женщины лучше справляются
He has published more than 150 scientific articles and received, among many other honors, the highest recognition in the field of eye research, the Proctor Medal, in 2000 and the Helen Keller Prize for Vision Research in 2013. Опубликовал более 150 научных статей и получил много наград, среди которых Медаль Проктора (2000) и приз Хелен Келлер за исследование зрения (2013).
In the summer of 1999, the Liverpudlian producers and DJs Daniel Hunt and Reuben Wu met the students Helen Marnie (through various DJ gigs) and Mira Aroyo (through a mutual friend). Летом 1999 года продюсеры и ди-джеи Liverpudlian Даниэль Хант и Рубен Ву познакомились со студентками Хелен Марни (через различные диджейские концерты) и Мирой Аройо (через общего друга).
Upon matriculation, medical students at the Johns Hopkins School of Medicine are divided into four Colleges named after famous Hopkins faculty members who have had an impact in the history of medicine (Florence Sabin, Vivien Thomas, Daniel Nathans and Helen Taussig). При зачислении студенты-медики медицинской школы Джона Хопкинса делятся на четыре колледжа имени известных влиятельных преподавателей Хопкинса (Флоренц Сэбин, Вивьен Томас, Дэниел Натанс и Хелен Тоссиг).
On June 8, 2012, in conjunction with the Helen Keller National Center (HKNC) and the Federal Communications Commission (FCC), Perkins School for the Blind was selected to conduct nationwide outreach for the National Deaf-Blind Equipment Distribution Program (NDBEDP). В июне 2012 года Школа Перкинса для слепых вместе с Национальным центром Хелен Келлер и Федеральным агентством по связи была выбрана для проведения пропаганды Национальной программы распространения оборудования для слепоглухих.
Ms. Helen Duffy, Consultant, Human Rights Watch (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) Г-жа Хелен ДАФИ, консультант организации "Хьюман райтс уотч" (Соединенное Королевство)
Was it Frank's brilliant idea to send Helen Prins over - to spy on Thin Man as well? Это была блестящая идея Фрэнка послать Хелен Принс ещё и приглядывать за "Худышом"?
Helen said with anybody that has a face that red, he's either had too much sun or too much to drink. Хелен говорит, у кого красное лицо, тот либо обгорел на солнце, либо перепил.
The co-chair of the Medical Technical Options Committee, Helen Tope, gave a presentation in which she reviewed additional information on the essential-use nomination by the Russian Federation of 212 metric tonnes of chlorofluorocarbons (CFCs) for 2014 for manufacture of metered-dose inhalers. Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены медицинских видов применения Хелен Тоуп представила обзор дополнительной информации по заявке Российской Федерации на предоставление исключения в отношении основного вида применения в объеме 212 метрических тонн хлорфторуглеродов (ХФУ) в 2014 году для производства дозированных ингаляторов.
So how would you respond, Helen, if I told you that we'd picked up six sightings of your vehicle travelling between Bolton and Oldham last Wednesday night? Тогда как вы объясните, Хелен, если я скажу вам то, что ваша машина была шесть раз замечена на пути между Болтоном и Олдхэмом ночью прошлой среды?
The dealers are so scared, we're more likely to get Helen Keller to talk. Дилеры так напуганы, что у нас скорее получится разговорить покойную Хелен Келлер. [Американская писательница]
Why does Helen want to move into one of those buildings out of Riot in Cellblock 11? Не понимаю, почему Хелен так хочет переехать в один из тех блок-хаусов что понастроили в 11-м микрорайоне?
So Bonnie and Clyde hit the club at exactly the right time, exactly the right place, and Helen, who cashes up, has disappeared. Значит Бонни и Клайд появились в нужное время и в нужном месте, а Хелен, которая собирает выручку, исчезла.
Well... aunt Helen comes home early from the bingo trip, and she found him with his home health care worker, proving services not covered by the HMO. Хорошо тетя... Хелен приезжает домой рано после лото поездки, и она застала его с его медицинским работником на дому предоставляющей ему услуги не входящие в его страховку
Helen, do you have a light for my period-specific pipe? Хелен, не найдется огоньку для моей аутентичной трубки тех времен?
Helen Hobbs, University of Texas Southwestern Medical Center and Howard Hughes Medical Institute, for the discovery of human genetic variants that alter the levels and distribution of cholesterol and other lipids, inspiring new approaches to the prevention of cardiovascular and liver disease. Хелен Хоббс из Юго-западного медицинского центра Университета Техаса - за открытие генетических вариаций человека, которые изменяют уровень и распределение холестерина и других липидов, что открывает новые подходы к профилактике и предотвращению сердечно-сосудистых заболеваний и заболеваний печени.
The role in the pilot was only minor and created at the last minute to support characters played by James Nesbitt and Helen Baxendale; the only character note in the script about David related to his high salary. Роль в пилотном эпизоде была маленькой и была написана в последний момент, только для того, чтобы оттенить персонажей Джеймса Несбитта и Хелен Баксендейл; единственное замечание о Дэвиде в сценарии касалось его высокой зарплаты.
This poem must be "some sort of manifesto", Helen Vendler speculates, "but of what was it the proclamation?" По мнению Хелен Вендер, это стихотворение должно быть «своего рода манифестом, но что это был за манифест?»
Although they were unimpressed, Parsons was more successful with Grady Louis McMurtry, a young Caltech student he had befriended, as well as McMurtry's fiancée Claire Palmer, and Helen's sister Sara "Betty" Northrup. И хотя оба оказались не очень впечатлены увиденным, Парсонсу удалось увлечь студента Калифорнийского технологического института Грейди Луи Макмёртри (англ.)русск. и его невесту Клэр Палмер, как и сестру своей жены Хелен - Сару «Бетти» Нортруп (англ.)русск...
Ms. Helen Tope, co-Chair of the Medical Technical Options Committee, summarized the 2006 assessment findings of the Medical Technical Options Committee. Г-жа Хелен Тоуп, Сопредседатель Комитета по техническим вариантам замены медицинских видов применения, резюмировала итоги оценки Комитета по техническим вариантам замены медицинских видов применения за 2006 год.
Letter dated 26 August 2008 from Helen Hardin, Chief of Staff, Representative Zach Wamp, to the Chairman of the Committee Письмо Хелен Хардин, администратора Канцелярии Зака Уомпа, члена конгресса Ссоединенных Штатов Америки от 26 августа 2008 года на имя Председателя Комитета
Just how far a fella can fall For sure-fitted, strong-armed, wild-eyed widow like Helen Как далеко способен мужчина зайти ради уверенной, сильной, с безумными глазами вдовы как Хелен
Just how far a fella can fall For a pill-poppin', home-wreckin' Long-necked widow like Helen Как далеко способен мужчина зайти ради принимающей таблетки, домашней вредительницы длинно шеей вдовы как Хелен
The Queen was in Balmoral, being played by Helen Mirren at the time, if you remember, and... Королева была в Балморале, её в то время играла Хелен Миррен, если помните, и... (фильм "Королева" 2006 года повествует об этом)
I, I don't want to be a confusion in your life, Helen. I don't truly Я не хочу усложнять тебе жизнь, Хелен, правда.